Home → Guía para Administradores de Red → Printer Friendly Version
Available in English: License Server System Requirements
Aplica a:
Administrador de Servidor Palisade 6.x/7.x
Se requieren derechos administrativos completos para la configuración del servidor. No es necesario desinstalar una versión anterior del Administrador de Servidor Palisade antes de instalar la última versión.
Requisitos del Sistema
No es necesario disponer de una máquina que sea solamente utilizada por el Administrador de Servidor Palisade, ya que el mismo debe recibir las solicitudes de licenciamiento de los clientes.
¿Desea realizar la instalación en un servidor virtual? Consulte Servidores Virtuales
El Administrador de Servidor Palisade no debe instalarse en un servidor con licencias de las versiones 1.x o 4.x de Palisade. Consulte Compatibilidad con el Software de Servidor 1.x/4.x
Última Actualización: 2018-10-10
Available in English: Choose Network License Type
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x, únicamente Licencias Concurrentes de Red.
Si tiene una licencia Enterprise de Red, por favor consulte Activar una Licencia de Red
¿Cuáles son las diferencias entre una licencia activable (Trusted Storage) y una licencia basada en certificado?
Ofrecemos 2 opciones de Licenciamiento Concurrente de Red, licencia activable (conocida también como Trusted Storage) y licencia basada en certificado. (Las licencias Enterprise de Red solamente pueden ser activables.)
La mayoría de nuestros clientes utilizan licencias activables, y este es el tipo de licencia que nuestro Departamento de Operaciones creará, a no ser que reciban instrucciones distintas. Sin embargo, en ciertas circunstancias una licencia basada en certificado puede ser la mejor opción Las diferencias entre licencias activables y basadas en certificado son menores y las puede encontrar en la tabla a continuación.
En el paso 3 de la instalación del servidor, podrá activar su licencia u obtener una licencia basado en certificado, dependiendo del tipo de licencia que prefiera.
Si el Administrador de Servidor muestra cualquier licencia activada o certificado, es sencillo seleccionar el mismo tipo para la licencia nueva. Si esta es la primera licencia Concurrente de Red, utilice la tabla a continuación para decidir el tipo de licencia a escoger.
|
Concurrente de Red |
|
Licencia Activable |
Licencia Basada en Certificado |
|
¿Su servidor necesita una conexión a internet? |
No |
No |
¿Recomendada para instalaciones militares y otros entornos sumamente seguros? (Para activar una licencia, su servidor se comunica directamente con nuestro servidor, o puede generar un archivo XML y enviarlo por correo a Palisade) |
No |
Si |
¿La licencia Concurrente de Red debe ser renovada por lo menos una vez al año? |
No |
Si |
¿Si se cambian los servidores, es necesario contactar a Palisade? |
No |
Si |
¿Formatear el servidor destruye la licencia permanentemente? |
Si |
No |
¿Se permita la clonación de servidores? |
No |
No |
¿Volver a una Snapshot (en una máquina virtual) puede romper la licencia? |
Si |
No |
¿Se admiten INCLUDE_BORROW, EXCLUDE_BORROW y BORROW_LOWWATER? |
No |
Si |
¿El préstamo de una licencia puede ser utilizado por cualquier inicio de sesión de Windows en la misma estación o solamente puede ser utilizado por el usuario por que la tomó prestada? |
Cualquier Inicio de Sesión |
Ese Usuario únicamente |
No |
Si |
Available in English: Step 1: Install Server Software
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x
¿Es necesario instalar la última versión del Administrador de Servidor?
Por favor chequear el cuadro a continuación. Si ya tiene una versión del Administrador de Servidor que es compatible con su licencia y el software cliente, no es necesario instalar una versión nueva, a no ser que exista una característica nueva o algún error que ya ha sido solucionado y del que se pueda beneficiar. Consulte Historial de las Versiones del Software de Servidor
Versiones del Administrador de Servidor |
Versiones de Usuario Final |
|||
7.5.2– 7.6.0 |
7.0.0- 7.5.1 |
6.0.1- 6.3.1 |
5.0.0 - 5.7.1 |
|
7.5.2 – 7.6.0 |
✓ |
✓ |
✓ |
✓ |
7.0.0 - 7.5.1 |
|
✓ |
✓ |
✓ |
6.0.1 - 6.3.1 |
|
|
✓ |
✓ |
Ya que los dos componentes comparten algunos archivos del sistema, el cliente y el servidor deben ser de la misma versión de 3 dígitos.
Si también está instalando el usuario final en el servidor...
Si el usuario final no va a ser instalado en el mismo servidor...
Con una versión posterior, no importa si el software cliente es una versión anterior o posterior al software de servidor. Por ejemplo, el software cliente o versión de licenciamiento 7.0.0. 7.0.1, 7.5.0 o 7.5.1 trabajará igualmente con cualquier versión de servidor 7.0.0 o posterior. Las licencias 6.x y el software cliente trabajará normalmente con el Administrador de Servidor 7.x, pero el software cliente 7.x y las licencias no trabajarán con el Administrador de Servidor 6.x.
Excepción: Ya sea que estén instalados en el servidor o en computadoras de usuarios finales, los clientes 7.5.2 requieren la versión de servidor 7.5.2 o posterior y no trabajarán con versiones anteriores. Si planea actualizar sus usuarios Palisade 7.5.1 o anteriores a la versión actual, primero debe actualizar el Administrador de Servidor. Las versiones anteriores del software cliente seguirán trabajando con la versión de servidor actual y los clientes 7.6.0 trabajarán con la versión 7.5.2 o la versión más nueva del software de servidor.
¿Cómo realizo la instalación del Servidor?
Si tiene una versión anterior del Administrador de Servidor Palisade ya instalada, no la desinstale. La versión nueva reemplazará la versión anterior, sin embargo, continuará conteniendo las mismas licencias y las opciones de configuración.
Actualización desde la versión 5.x: El Administrador de Servidor Palisade no existía para la versión 5.x. El instalador del Administrador de Servidor deshabilitará el software de licenciamiento viejo, pero no lo removerá. El Administrador de Servidor Palisade tomará el control sobre la administración de las licencias 5.x. Si desea, puede eliminar el software de servidor 5.x a través de Panel de Control>> Programas y Características (buscar el nombre del producto seguido de "Network Edition") o borrando la carpeta que se encuentra en C:\Archivos de Programa (x86)\FLEXnet\Palisade o C:\Archivos de Programa\FLEXnet\Palisade. No es necesario crear un proceso nuevo de licenciamiento 5.x, ya que esto puedo inutilizar las licencias anteriores.
Simplemente descargue el instalador del Servidor desde el enlace que recibió en su correo y ejecútelo como administrador.
¿Qué versión de software utiliza FLEXnet?
Palisade instala su propia copia de los puertos lmgrd y vendor daemon, por lo que no debe haber interferencia con las licencias de FLEXnet o con software de otros proveedores, siempre que no permita que el software de licencias de diferentes proveedores utilice los mismos números de puerto.
¿Qué carpetas son creadas?
Carpeta Principal de Palisade
Por defecto, esta es la carpeta C:\Archivos de Programa (x86)\Palisade o C:\Archivos de Programa\Palisade.
Si es que cualquier software de Palisade ya se encuentra instalado, ya sea software de servidor o software de usuario final, el instalador utilizará la carpeta existente de Palisade. Sin embargo si esta es la primera instalación de Palisade en este servidor, el instalador sugerirá la carpeta por defecto para la instalación, con la opción de seleccionar un directorio diferente.
¡Precaución! No instalar el software en una carpeta que contenga el signo @ en el nombre. La licencia no funcionará si se instala en una carpeta de este tipo.
Las subcarpetas NetServer y Sistema serán creadas dentro de la carpeta principal de Palisade, a menos que ya existan. La carpeta Sistema contiene archivos utilizados por el sistema de Palisade. NetServer contiene archivos para el licenciamiento de red del servidor:
¡Precaución! No alterar cualquiera de las carpetas en el archivo NetServer, a excepción de las indicadas en esta Guía o por nuestro departamento de Soporte Técnico. Nuestro software utiliza las carpetas. lic y .opt de forma personalizada que no siempre concuerdan con el uso estándar de FLEXnet.
Carpeta de Editor FLEXnet:
La carpeta del editor C:\Archivos de Programa (x86)\Archivos communes \Macrovision Shared\FLEXnet o C:\Archivos de Programa\Archivos Comunes\Macrovision Shared\FLEXnet guarda el archivo FNPLicensingService.exe, el cual se ejecuta como un servicio llamado Flexnet Licensing Service. Todos los programas lmgrd de los proveedores utilizan este archivo. Todos los instaladores de los proveedores actualizarán este archivo si una nueva instalación contiene una versión posterior que el archivo existente.
Carpeta FLEXlm:
Comenzando con el Administrador de Servidor Palisade 7.5.2. el archivo de registro es escrito en C:\ProgramData\FNP\FLEXlm\PalisadeService.log. En versiones anteriores del Administrador de Servidor el archivo PalisadeService.log se encontraba en la carpeta Palisade\NetServer.
¿Qué servicios o procesos son creados?
Todos estos procesos son ejecutados como procesos del sistema; si desea encontrarlos en el Administrador de Tareas, seleccione Mostrar Procesos de Todos los Usuarios.
Última Actualización: 2018-09-10
Available in English: Set Options—Port Numbers
Aplica a:
Administrador de Servidor Palisade 6.x/7.x
Haga clic en Inicio» Todos los programas» Servidor de Red de Palisade» Administrador de Servidor. El Administrador de Servidor actualizará todos los procesos de licencia 5.x.
Las configuraciones predeterminadas están diseñadas para que los puertos sean establecidos como dinámicos y que el préstamo de licencias no sea permitido. Sus opciones actuales se muestran en el cuadro Información de servidor de red. Haga clic en Opciones si desea modificarlas. De no ser así, consulte Activar una Licencia de Red u Obtener una licencia basada en Certificado. (dependiendo del tipo de licencia)
¿Qué números de puerto utiliza el proceso de licenciamiento?
El software de licenciamiento FLEXnet utiliza dos puertos TCP/IP para las comunicaciones entre cliente y servidor. Se llaman puerto lmgrd y el puerto vendor daemon o Palisade. Puede permitir que ambos puertos sean establecidos dinámicamente (la configuración habitual) o puede especificar cada uno de ellos o ambos. "Dinámico" significa que el software selecciona los puertos cada vez que se inicia el servicio de licencias.
De forma predeterminada, la primera vez que se instale el Administrador de Servidor es posible seleccionar ambos puertos dinámicamente. Sin embargo, si instala el Administrador de Servidor en un servidor que ya tiene el software de licencia 5.x/6.x de Palisade, el Administrador de Servidor aplicará las selecciones de puerto que ha realizado.
Si desea especificar los números de puerto, es mejor hacerlo antes de instalar varios clientes. Si cambia el número de puerto lmgrd más tarde, deberá cambiarlo también en cada cliente de red concurrente ya instalado.
Atención: Si tiene otros productos con licencia FLEXnet en el mismo servidor, entonces cada uno de los productos incluyendo Palisade deberá especificar un número de puerto lmgrd único, o cada producto incluyendo Palisade debe dejar el número de puerto lmgrd sin especificar (Dinámico).
¿Cómo definir o cambiar el Puerto lmgrd?
¿Cómo definir o cambiar el Puerto vendor daemon de Palisade?
Administrador de Servidor 6.2 y Posteriores
Administrador de Servidor 6.0 y 6.1
No es necesario crear un archivo INI si cambia el puerto vendor daemon pero no el puerto lmgrd.
No existe una configuración de software en el cliente para el puerto vendor daemon. (Cuando el software es utilizado por primera vez en el computador cliente, este envía un mensaje a través del archivo lmgrd, y recibe un mensaje del servidor que indica al software del cliente que puerto vendor daemon utilizar) Sin embargo, si ha detectado anteriormente que necesita abrir ese puerto en el firewall de alguno de los clientes instalados, deberá actualizar la configuración del firewall del cliente.
Vea también: Puertos de Red y Firewalls para configuraciones recomendadas de Firewall.
Última Actualización: 2018-08-27
Available in English: Set Options—Borrowing
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x, solamente con licencias Concurrentes de Red.
¿Es posible que los usuarios finales tomen prestada una licencia fuera de la red?
Es posible que se desee que los usuarios finales tomen prestada una licencia para utilizarla mientras no están conectados a la red. Si se permite el préstamo, especificará además el número máximo de días permitido, hasta 366.
En el momento del préstamo, el usuario especifica el número de días que tomará prestada la licencia, sujeto al máximo que define en la pantalla. Para ver las instrucciones para el usuario final, consulte Préstamo de una Licencia Concurrente de Red fuera de la Red Interna. Una licencia prestada se restará del grupo disponible en el servidor durante el periodo del préstamo.
Cuando la licencia Concurrente de Red correspondiente es tipo certificado, la licencia prestada solo puede utilizarla el usuario que la tomó prestada. Si la licencia correspondiente es tipo activable, cualquier usuario puede utilizar una licencia prestada en ese equipo. (Consulte Escoger el Tipo de Licencia de Red para diferenciar el tipo de licencia, ya sea activable o basada en certificado).
Al final del periodo de préstamo, la licencia se devuelve automáticamente al grupo del servidor, incluso si el usuario está todavía fuera de la red. En Administrador de Servidor, haga clic en Estado para ver el recuento de licencias disponibles.
Un usuario que vuelve a la oficina antes de lo previsto, puede devolver la licencia prestada siguiendo las instrucciones del artículo mencionado anteriormente.
¿Qué debería considerar antes de permitir que esta opción se encuentre disponible?
Puntos a tener en cuenta antes de permitir el préstamo o cuando se define el periodo máximo:
¿Cómo activar la opción de préstamo de licencias?
En el Administrador de Servidor, en Opciones, en la parte inferior seleccionar Permitir. Por las razones expuestas anteriormente, la mayoría de administradores configuran un período comprendido entre 7 y 14 días máximo.
Puede cambiar las opciones de préstamo en cualquier momento. El cambio se aplicará a los préstamos futuros, pero no afectará a las licencias prestadas actualmente.
Los préstamos no se aplican en licencias Enterprise, porque cada cliente Enterprise se activa una vez y no es necesario que vuelva a comunicarse con su servidor.
Última Actualización: 2018-08-28
Available in English: Activate Network License
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x con licencias activables únicamente. Si la licencia es basada en certificado, consulte Obtener una licencia basada en Certificado. Para decidir entre los 2 tipos de licencia, consulte Escoger el Tipo de Licencia de Red
Mi licencia es de tipo Activable. ¿Cómo la puedo activar? Si tengo múltiples usuarios, ¿los puedo dividir entre diferentes servidores?
Atención: Una vez se activa la licencia en su servidor, usted es el responsable de administrarla. No debe borrar el disco duro del servidor o desmantelar el servidor sin antes desactivar la licencia.
Para activar una licencia, ya se trate de una licencia nueva o de usuarios adicionales en una licencia existente:
Si su servidor no tiene Internet, o si falla la activación automática a causa de sus políticas de seguridad, seleccione Activación manual. El Administrador de Servidor le guiará a través del proceso de activación manual para crear un archivo de solicitud de activación, enviarlo a Palisade por correo electrónico o cargarlo en nuestro sitio web, a continuación, recibirá un archivo de respuesta de Palisade para que así, el Administrador de Servidor procese el archivo de respuesta. Cuando active la primera licencia en este servidor, y en otras circunstancias, el administrador de Servidor tendrá que configurar el Trusted Storage como procedimiento preliminar. El Administrador de Servidor le guiará a través de un ciclo de solicitud-respuesta compuesto por archivos Conf y un segundo ciclo de solicitud-respuesta compuesto por archivos Act, de manera que simplemente deba seguir las indicaciones de la pantalla.
Atención: Si tiene varios Códigos de activación para activar en este servidor y está utilizando la activación manual, termine de activar cada código antes de que empiece a activar la siguiente. Puede que el software FLEXnet no funcione correctamente si sale de la secuencia.
Próximo Paso: Preparar la instalación del Cliente
Última Actualización: 2018-08-28
Available in English: Get License Certificate
Aplica a:
Administrador de Servidor Palisade 6.x/7.x, solamente con licencias basadas en certificado.
Si su licencia es de tipo activable, consulte Activar una Licencia de Red. Para decidir entre los 2 tipos de licencia, consulte Escoger el Tipo de Licencia de Red
Si prefiero una licencia basada en certificado ¿Cómo la obtengo?
Última Actualización: 2018-08-28
Available in English: Prepare the Client Install
Aplica a:
Administrador de Servidor Palisade 6.x/7.x
He descargado el instalador, utilizando el enlace recibido por correo electrónico. ¿Necesito hacer algo más para instalar el software de usuario final en las computadoras cliente?
Sí, es necesario crear un archivo llamado Palisade_NetworkClient.ini. Este archivo debe crearse en el Administrador de Servidor. Después de instalar una licencia de red por primera vez, o luego de cambiar el nombre del servidor o un número de puerto, el Administrador de Servidor le ofrecerá crear el archivo Palisade_NetworkClient.ini, si no lo hace entonces solamente deberá oprimir el botón Crear Client.ini.
(Si posee una licencia de red 5.x, el proceso es el mismo pero el archivo se llama Client.ini)
Si ya tengo el archivo INI, ¿es necesario crear uno nuevo?
Siempre es necesario crear un archivo INI nuevo después de cambiar el puerto LMGRD o luego de cambiar el servidor por uno con un nombre diferente.
Si solamente se encuentra instalando una licencia nueva, podría o no necesitar crear un archivo INI nuevo, dependiendo del tipo de licencia:
Después de instalar su primera Licencia Concurrente de Red o cualquier Licencia Enterprise Nueva en este servidor, el Administrador de Servidor le recordará que cree el archivo .ini para la nueva licencia. No obstante, puede crear el archivo .ini en cualquier momento: haga clic en la licencia adecuada de la lista y, a continuación, haga clic en Crear Client.ini.
En algunas configuraciones poco habituales, los clientes necesitarán un nombre de dominio completo, o una dirección IP, para buscar el servidor. Si su red se configura de este modo, simplemente edite el archivo Palisade_NetworkClient.ini después de crearlo y antes de realizar las instalaciones de los clientes. Consulte Servidor con Nombre de Dominio Completo (FQDN) o Dirección IP
¿Cómo es utilizado el archivo INI?
El instalador del cliente lee el archivo INI para encontrar como el cliente debe conectar la licencia desde el servidor. El instalador guarda información en el Registro del Sistema, en HKLM\Software\FLEXlm License Manager\PALISADE_LICENSE_FILE o HKLM\Software\WOW6432Node\FLEXlm License Manager\PALISADE_LICENSE_FILE, para que el usuario final no busque el archivo INI después de la instalación
Los archivos EXE e INI deben estar presentes en la misma carpeta durante la instalación, sin embargo, pueden ser colocados casi donde sea – en una carpeta de red compartida, en una memoria USB, en un CD de instalación, etc. (es más complicado con el instalador MSI; consulte Automatización de la Instalación de los clientes de red.)
Si tiene varios productos Concurrentes de Red, puede configurar la instalación del cliente en la misma carpeta o en diferentes carpetas. Cada cliente de Red Enterprise debe tener su propia carpeta.
Última Actualización: 2018-08-28
Available in English: Concurrent Network Client Setup
Aplica a:
Software Cliente Concurrente de Red 6.x/7.x
Licencia de Curso, software de usuario final (clientes de red y estaciones de trabajo independientes) 6.x y 7.x
Si se encuentra utilizando un instalador MSI, consulte Automatización de la Instalación de los clientes de red.
¿Cómo instalar el software de usuario final Concurrente de Red con el instalador EXE?
Se requieren derechos administrativos completos para la instalación del cliente. Para conocer los requisitos de los computadores cliente, consulte Plataformas de software admitidas por Palisade
Para realizar un instalación completa o una actualización del software de usuario final, busque el recurso compartido de red o cualquier otra ubicación donde haya colocado los archivos EXE e INI en Preparar la instalación del Cliente. A continuación, ejecute el instalador EXE o copie el instalador y el archivo .ini en el equipo del cliente y ejecute el instalador EXE. Desde Windows 7 en adelante, deberá hacer clic con el botón derecho en el instalador EXE y seleccionar Ejecutar como administrador; en Windows XP simplemente haga doble clic en el instalador.
Precaución: Asegúrese de que tiene el instalador correcto. El nombre del archivo debe incluir la palabra "-cust- ". Si necesita un enlace con el archivo correcto, por favor contactar a Soporte Técnico de Palisade e incluya su número de serie.
El instalador copia la información del servidor utilizando el archivo INI en la siguiente llave del Registro KLM\Software\FLEXlm License Manager\PALISADE_LICENSE_FILE o HKLM\Software\WOW6432Node\FLEXlm License Manager\PALISADE_LICENSE_FILE. El instalador cliente no su conecta con su servidor durante la instalación, sin embargo, asume que el archivo INI es correcto. Después de la instalación el archivo INI no es utilizado.
Puede instalar el cliente Concurrente de Red en un sinnúmero de computadoras.
Si estoy actualizando el software, ¿necesito desinstalar la versión anterior?
Si se encuentra realizando una actualización a una versión posterior principal como 6.x o 7.x, puede escoger desinstalar la versión anterior inmediatamente, o dejarla en el mismo lugar hasta que toda la empresa haya realizado la actualización. Si desinstala la versión anterior, esto no afectará la instalación nueva.
Si se encuentra actualizando la misma versión principal, como 7.x a una versión posterior 7.s, la versión nueva automáticamente reemplazara la versión anterior.
¿Cómo puedo verificar la instalación del usuario final?
Después de la primera instalación del cliente, ejecute el cliente para asegurarse que la configuración del servidor y del cliente son correctas. Para hacer esto, en el cliente haga clic en Inicio>> Todos los Programas>> Palisade DecisionTools y seleccione el acceso directo del software.
Si la aplicación se encuentra instalada en el computador cliente y solamente se necesita anclarlo a la red, puede utilizar un procedimiento más corto si desea, consulte Cambiar una licencia Individual 7.x a un Cliente Concurrente de Red
Si tiene que hacer clic en Seleccionar licencia, el usuario final tendrá que hacerlo también, porque la selección de licencia solo se aplica al usuario que está actualmente en ejecución.
En el momento de la ejecución, el software del cliente lee el registro del sistema para buscar la información del servidor. Si la información copiada del archivo Palisade_NetworkClient.ini no es correcta, el software del cliente indicará que no puede obtener acceso al servidor. Para corregir esta información en el cliente, consulte Redirigiendo los Clientes Concurrentes a un Nuevo Servidor o Número de Puerto
Visite:
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Enterprise Network Client Setup
Aplica a:
Software de Cliente Enterprise de Red 6.x/7.x
Si se encuentra utilizando el instalador MSI, consulte Automatización de la Instalación de los clientes de red
Ya no ofrecemos nuevas licencias Enterprise de Red. Este artículo se encuentra disponible solamente para clientes que poseen actualmente licencias Enterprise de Red.
¿Cómo instalar el software de usuario final de Cliente Enterprise con el instalador EXE?
Se requieren derechos administrativos completos para la instalación del cliente. Para conocer los requisitos de los computadores cliente, consulte Plataformas de software admitidas por Palisade
Para realizar un instalación completa o una actualización del software de usuario final, busque el recurso compartido de red o cualquier otra ubicación donde haya colocado los archivos EXE e INI en Preparar la instalación del Cliente. A continuación, ejecute el instalador EXE o copie el instalador y el archivo .ini en el equipo del cliente y ejecute el instalador EXE. Desde Windows 7 en adelante, deberá hacer clic con el botón derecho en el instalador EXE y seleccionar Ejecutar como administrador; en Windows XP simplemente haga doble clic en el instalador.
Para Licencias Enterprise de Red, su licencia especifica el número de clientes que podría activar. El instalador intentará una activación de cliente utilizando su servidor y código de activación como se muestra en el archivo INI. Si la activación es exitosa, entonces cuando el usuario ejecute el software, este iniciará sin ningún mensaje de licenciamiento.
Recordatorio: Si posteriormente este usuario recibe una computadora nueva, o si se asigna el software a un usuario diferente, deberá Desactivar la licencia en esta estación de trabajo primero a través del Administrador de Licencias. Esto regresará la licencia al grupo de licencias disponibles en su servidor.
Si estoy actualizando el software, ¿necesito desinstalar la versión anterior?
Si se encuentra realizando una actualización a una versión posterior principal como 6.x o 7.x, puede escoger desinstalar la versión anterior inmediatamente, o dejarla en el mismo lugar hasta que toda la empresa haya realizado la actualización. Si desinstala la versión anterior, esto no afectará la instalación nueva.
Si se encuentra actualizando la misma versión principal, como 7.x a una versión posterior 7.s, la versión nueva automáticamente reemplazara la versión anterior.
¿Qué debería hacer si obtengo un mensaje que indique que la activación ha fallado?
La activación podría fallar durante la instalación si su servidor o código de activación es incorrecto, o si el número de usuarios con licencia ya se ha activado o si no se puede obtener acceso a su servidor. El software seguirá instalado, pero un mensaje le indicará que el cliente no se pudo activar. Para solucionarlo, en el cliente, haga clic en Inicio» Todos los programas» Palisade DecisionTools y seleccione la aplicación. En la aplicación, haga clic en Ayuda» Administrador de Licencias y en Activar.
¿Cómo puedo verificar la instalación del usuario final?
Si no obtiene un error de mensaje durante la instalación, solamente ejecute el software haciendo doble clic en el ícono que se encuentra en el escritorio o mediante el acceso directo del mismo. En instalaciones nuevas, después de la inicialización debería obtener una pantalla con "Bienvenido a" en el nombre de la aplicación. En instalaciones de actualizaciones, dependiendo de las configuraciones de la aplicación, podría obtener la pantalla de bienvenida, o ir directamente a Excel con una nueva pestaña en la cinta correspondiente al software de Palisade.
Visite:
Ya tengo instalada una versión individual y necesito tomar la licencia Enterprise de red. Consulte Cambiar una licencia Individual a un Cliente Enterprise
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Scripting the Client Install
Aplica a:
Software cliente concurrente de Red 6.x/7.x/8.x
Software cliente Enterprise de Red
Software de licencias de curso, tanto para clientes de red y como para estaciones de trabajo individuales.
¿Cómo puedo automatizar la instalación en los Clientes Concurrentes de Red o Enterprise de Red?
Para instalaciones SCCM u otras formas de secuencias de comandos, es probable que necesite un instalador MSI. Por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico de Palisade para solicitar uno y por favor incluya su número de serie en su solicitud. Cuando obtenga el enlace, asegúrese de que el archivo incluye "-cust-" en su nombre.
Su automatización debe instalar todos los requisitos antes de instalar el software desde un instalador MSI. Consulte el artículo apropiado:
Para la instalación de los clientes, necesitará el archivo INI como se describe en Preparar la instalación del Cliente Este archivo debe estar en una carpeta local, no necesariamente la misma carpeta con el instalador. Los siguientes comandos utilizan C:\TEMP; por favor, sustituir la carpeta actual que contiene el archivo INI. Debe ser exactamente la misma ruta, construcciones de rutas como . \ no funcionarán.
msiexec /i installername.msi SETUPEXEDIR=C:\TEMP
msiexec /i installername.msi SETUPEXEDIR=C:\TEMP /qn USERNAME="primernombre apellido" COMPANYNAME="empresa"
Especifique el nombre del usuario y el nombre de la empresa como desee que aparezcan en la pantalla "Acerca de"
De todas formas, remplazar C:\TEMP y SETUPEXEDIR con la carpeta que contiene el archivo Palisade_NetworkClient.ini. Debe ser exactamente la misma ruta, construcciones de rutas como . \ no funcionarán. Direcciones para la carpeta SETUPEXEDIR:
Variación - sin accesos directos en el escritorio:
Esta instalación tiene una casilla para poner accesos directos en el escritorio. Para suprimir los accesos directos del escritorio (equivalente a la eliminación de la marca de verificación de la casilla), añada el parámetro DTOPSHORTCUTS=0
: msiexec /i
installername.msi SETUPEXEDIR=C:\TEMP /qn USERNAME="
firstname "
COMPANYNAME="company" DTOPSHORTCUTS=0
Palabras Clave: Instalación Automatizada, Instalación MSI, Instalador MSI, SETUPEXEDIR
Última Actualización: 2021-12-22
Available in English: Citrix and Remote Desktop
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
Otros tipos de licencias (Enterprise de Red o Individuales) no funcionarán en servidores Citrix o a través de ningún tipo de acceso remoto.
¿Es posible utilizar Citrix o Servicios de Escritorio Remoto (anteriormente llamados Terminal Services)?
Es posible configurar una Licencia Concurrente de Red exclusivamente para clientes livianos, exclusivamente para clientes pesados o una combinación de ambos. Si su configuración incluye clientes livianos, puede configurar Servidores Múltiples de Citrix.
En uno o más servidores realice el procedimiento de Configuración del Servidor. Este será su servidor de licencias, La configuración más sencilla es tener solamente un servidor de licencias y colocar tosas las licencias en él, pero si desea tener múltiples servidores de licencias, El artículo Varios Servidores por Licencia explica como dividir las licencias y como conectar los clientes a varios servidores.
Si todos los clientes son clientes pesados o una combinación, realice el procedimiento de Configuración del Computador Cliente en las computadoras de los usuarios finales.
Si todos los clientes son clientes livianos o una combinación, realice el proceso de Configuración del Computador Cliente en su servidor o servidores. Es perfectamente aceptable tener el software cliente en el mismo servidor o servidores donde se encuentra utilizando el servidor de licencias. Las aplicaciones de usuario final se encuentran en un grupo llamado PalisadeDecisionTools en el menú Inicio. Después de publicar las aplicaciones en ese grupo, los usuarios finales ingresarán en su servidor y podrán ejecutar el software de Palisade. Los usuarios finales no deben tener acceso a el grupo Servidor de Red de Palisade.
Palabras Clave: Citrix, Servidor Citrix, Instalación en Citrix
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Virtual Servers
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
No aplica a: Licencias PCR (Palisade Custom Runtime) las cuales están diseñadas para no ser activadas en servidores virtuales.
¿Se admiten servidores virtuales?
Sí. (la clonación de servidores no está permitida) Una licencia activable o basada en certificado funciona bien. Sin embargo si tiene preguntas por favor contactar al departamento de Soporte Técnico de Palisade quienes estarán encantados de crear una licencia de prueba si usted así lo requiere. O se podrá utilizar una licencia basada en certificado y evitar todo el asunto, a pesar de que las probabilidades de que afecte su servidor son bajas. Consulte Obtener una licencia basada en Certificado
¡Advertencia! De la misma manera que en un servidor físico, si su licencia es de tipo activable, debe desactivarla antes de borrar el servidor virtual o formatearlo. El no hacerlo destruirá la licencia permanentemente. Si usted formatea su servidor periódicamente es recomendable Obtener una licencia basada en Certificado.
¡Precación! Si toma una snapshot en el servidor virtual, y luego regresa a esa snapshot, la licencia activable puede romperse y los usuarios no podrán acceder a ella. Para arreglarla, consulte Reparación de una Licencia de Red Dañada. Si planea seguir utilizando su licencia de esta manera , solicite una licencia basada en Certificado para reemplazar su licencia activable.
Las Licencias basadas en certificado no están disponibles para Redes Enterprise. Por lo tanto, si usted tiene alguna razón para sospechar que un servidor virtual podría no funcionar, por favor considere adquirir un servidor físico con su red Enterprise. Si eso no es conveniente, por favor, trabajar con Soporte Técnico de Palisade para asegurarse de que una licencia de prueba funciona en un servidor virtual.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Internet Needs
Aplica a:
Licencias de Red Palisade 6.x/7.x
¿El software necesita acceso a Internet?
Los computadores cliente no necesitan una conexión a Internet.
Si el servidor necesita una conexión a Internet depende del tipo de licencia y cómo se activa:
El software de servidor no necesita Internet en cualquier otro momento.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Server Identified by FQDN or IP Address
Aplica a:
Licencias de Red Palisade 6.x/7.x
¿Pueden los clientes contactar al servidor por medio del Nombre del Dominio Completo (FQDN) o la dirección IP?
Sí, ambos son compatibles con el software de licenciamiento FLEXnet.
Editar el archivo INI después de haberlo creado pero antes de ejecutar el instalador del cliente. En la línea de SERVERNAME, cambiar el nombre de host al FQDN deseado o la dirección IP. Tenga cuidado de mantener el signo @. Si desea, puede tener un archivo Palisade_NetworkClient.ini para clientes que se encuentran en su red LAN y otro para las computadoras cliente que necesitan obtener una licencia de su servidor pero que no se encuentran en su red LAN.
No ponga un FQDN (nombre de dominio completo) en la línea SERVER del archivo Server.lic; esta línea siempre debe llevar ya sea el nombre del servidor el marcador de posición this_host.
Si un cliente está por lo general en su red LAN, pero de vez en cuando sale de la red y tiene que ejecutar el software, el préstamo puede ser la opción más sencilla. Ver Utilizar una Licencia Concurrente de Red fuera de la Red.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Multiple License Servers
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿Puede un cliente de obtener su licencia de varios servidores?
Con una licencia de red Enterprise, no se plantea esta cuestión ya que la licencia se obtiene de la activación de una sola vez en lugar de hacerlo de forma dinámica cuando se ejecuta la aplicación.
Con una licencia de Red Concurrente, puede especificar varios servidores. Es posible asignar sus licencias entre los servidores, pero si un servidor no está disponible, el cliente va a tratar de conseguir una licencia del siguiente servidor. La documentación de FLEXnet indica que el software de una licencia mira a varios servidores en el orden indicado.
Los servidores están separados por un punto y coma, como en este ejemplo:
27000@Alfa;@Beta;27010@Gama
En este ejemplo, el usuario final (cliente) tratará de obtener una licencia del servidor de Alfa, utilizando solamente el puerto 27.000. Si no hay licencia una disponible, intentará con el servidor Beta, con todos los puertos desde el 27000 hasta el 27009. Por último, se intentará con el servidor Gama, y solamente con el puerto 27010. (Los números de puerto deben coincidir con los elegidos en los servidores respectivos; Diferentes servidores pueden usar el mismo número de puerto o diferentes números de puerto)
Para los clientes nuevos, lo más fácil es editar la línea SERVERNAME en el archivo Palisade_NetworkClient.ini en el servidor y utilizar el archivo modificado con el instalador del cliente. Para los clientes existentes, utilice uno de los métodos descritos en Redirigiendo los Clientes Concurrentes a un Nuevo Servidor o Número de Puerto
Desde el punto de vista del usuario final, no hay diferencia entre un servidor de licencia y varios servidores de licencias. Un usuario que intenta ejecutar @RISK Industrial no sabe qué servidor está proporcionando la licencia. Si el usuario ejecuta el Administrador de licencias y hace clic en Seleccionar Licencia, la pantalla mostrará todas las licencias de red disponibles en todos los servidores de la lista, sin indicación de la ubicación de cualquier licencia en particular. Para conocer más acerca de "Seleccionar Licencia" consulte ¿Qué licencia está siendo utilizada?
Estoy planeando tener varios servidores eventualmente, pero solamente uno de ellos se encuentra en línea al momento. Si especifico todos ellos en el archivo INI, ¿esto causará un problema?
Es posible listar todos los servidores ahora, incluso los servidores que no existen todavía. El software del cliente no reportará ningún error, siempre y cuando al menos uno de los servidores de la lista sea accesible y tenga una licencia disponible.
Por ejemplo, incluso antes de la compra de un servidor de recuperación de desastres, se puede preconfigurar los clientes para llegar a un servidor de recuperación de desastres si el servidor regular se encuentra fuera de línea. Todo lo que tiene que hacer si falla el servidor normal es utilizar el servidor de recuperación de desastres en línea y los clientes se conectarán de forma automática cuando ejecuten el software. (Si el servidor de recuperación de desastres no se conecta hasta que falle el servidor de producción, una alternativa más sencilla es darles el mismo nombre. El software de cliente llega a un servidor por su nombre y número de puerto.)
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Redundant Servers
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿El sistema de Servidor Redundante es soportado por Palisade?
Si, el editor de licenciamiento FLEXnet proporciona redundancia de tres servidores. Por favor, tomar en cuenta que Palisade no tiene experiencia directa con esta configuración y podría no resolver problemas con la misma; sin embargo, tenemos al menos un cliente que se encuentra utilizando esta configuración satisfactoriamente.
Cuando usted tiene un trío de servidores redundantes, estos son llamados primario, secundario y terciario, de acuerdo al orden del archivo de licencia. Los tres servidores se comunican entre ellos periódicamente y las licencias se publicarán cuando dos de tres servidores estén ejecutándose. Normalmente el servidor primario es el principal, responsable de repartir las licencias y de escribir los registros. Si el servidor primario cae, el servidor secundario se encargará de sus responsabilidades. Cuando el servidor primario regresa, asume sus tareas como servidor principal, siempre que se tenga esa opción en el archivo a continuación.
¿Cómo es creada la licencia?
La configuración para servidores redundantes tiene que ser con una licencia basada en Certificado. Se instala el Administrador de Servidor Palisade en los tres servidores y se provee la información del Host ID de los tres servidores a Soporte Técnico de Palisade. Nosotros creamos un archivo de licencias con la información de los 3 servidores y se la enviamos de vuelta.
Ser recomienda que añada la palabra clave PRIMARY_IS_MASTER (el primario es el principal) en la primera línea SERVER en el archivo de la licencia. Esta palabra clave tiene dos efectos:
Cuando utilice PRIMARY_IS_MASTER con el puerto LMGRD, el número de puerto esta antes de PRIMARY_IS_MASTER. Aunque no tiene que utilizar el mismo número de puerto para los tres servidores, esto simplifica la administración y la solución de problemas si lo hace. Como de costumbre, si se omite el número de puerto LMGRD, el servidor seleccionará un puerto en el rango 27000-27009 dinámicamente. Un archivo de ejemplo se encuentra adjunto a este artículo.
Después de añadir PRIMARY_IS_MASTER, debe instalar el mismo archivo en los 3 servidores. Entonces puede iniciar el proceso del servidor de licencias en los 3 servidores.
¿Cómo sabe el software cliente acerca del trío de servidores redundantes?
Para los clientes, especificar los tres servidores, separados por comas y no punto y coma. Ejemplos:
27010@Alfa,27010@Beta,27010@Gama
@Alfa,@Beta,@Gama
Para clientes nuevos, la forma más fácil es editar la línea SERVERNAME en el archivo INI en el servidor y utilizar el archivo modificado con el instalador del cliente. Para clientes existentes, utilizar uno de los métodos descritos en Redirigiendo los Clientes Concurrentes a un Nuevo Servidor o Número de Puerto – pero con comas en lugar de punto y coma.
Última Actualización: 2018-09-20
Available in English: Site-Standard FLEXnet Options File
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿Es posible utilizar la carpeta de opciones FLEXnet?
Puede utilizar líneas que se encuentran en ella, pero no es posible utilizar el archivo real.
El Administrador de Servidores escribe un archivo de opciones llamado Palisade.opt en la carpeta NetServer, y lo utiliza para gestionar los préstamos. Este archivo también es leído por FLEXnet, para que pueda agregar la mayoría de las opciones FLEXnet estándar al final. Por favor, no cambiar el nombre del archivo o alterar cualquiera de las líneas escritas por el Administrador de servidor, o la licencia puede no funcionar correctamente.
Debido a que Palisade.opt es siempre el nombre de archivo, el archivo Server.lic no necesita un campo de opciones en la línea VENDOR. De hecho, cuando el Administrador de servidores reescribe el archivo después de cambiar las opciones, eliminará un campo OPCIONES si encuentra uno.
Para palabras clave soportadas en el archivo de opciones, consulte Carpeta de Opciones y Control de Acceso en Licencias Concurrentes de Red
Última Actualización: 2018-09-20
Available in English: Network Ports and Firewalls
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿Cómo debo configurar mi firewall?
La mayoría de nuestros clientes no tienen que realizar ningún cambio en la configuración del firewall en absoluto. Pero si usted cuenta con un firewall con restricciones, puede que necesite cambiar algunas configuraciones para permitir que el software de Red de Palisade sea ejecutado
Respuesta Corta: En el servidor, otorgar a Palisade.exe y lmgrd.exe privilegios de enviar/recibir; Si la Activación Automática falla, utilizar la Activación Manual en su lugar. En el cliente otorgar privilegios de enviar/recibir a PalFlexServer6.x o PalFelxSErver7.exe, dependiendo de la versión de su software.
¿Cómo debo configurar mi firewall en el servidor de licencias?
Su servidor de licencias realiza 2 tareas: activa su licencia de red con el servidor de licencias de Palisade y provee licencias a las computadoras cliente.
Acceso a Internet (Solamente desde el servidor, y solamente para realizar la activación o desactivación de una licencia):
Si la activación automática de su licencia falla debido a su firewall, le recomendamos que utilice el procedimiento de activación manual en lugar de realizar cambios en el firewall. Para obtener instrucciones de activación y desactivación manual, consulte Activar una Licencia de Red y Desactivación de una Licencia de Red
Si prefiere cambiar la configuración del firewall del servidor y realizar la activación automática, aquí está la información relevante:
Comunicaciones cliente-servidor:
En el servidor, es más simple agregar a la lista Palisade.exe y lmgrd.exe como excepciones para envío y recepción.
Si prefiere abrir puertos específicos en el servidor, especifíquelos como se indica en Configuración de Opciones – Números de Puertos y luego ábralos en el firewall del servidor para envío y recepción.
¿Cómo debería configurar el firewall en el computador cliente (usuario final)?
Los computadores cliente nunca necesitan comunicarse con el servidor de Palisade. Estos necesitan comunicarse con su servidor de licencias. Los Clientes Concurrentes de Red hacen esto mientras se ejecuta @RISK u otra aplicación de Palisade. Los Clientes Enterprise de Red hacen esto solamente durante la instalación o durante la actualización anual de la licencia.
Si el firewall de su cliente está bloqueando la comunicación con el proceso de la licencia del servidor, es más simple enlistar PalFlexServer6.exe o PalFlexServer7.exe (dependiendo de la versión de su software) como una excepción para enviar y recibir en el firewall del computador cliente. Si prefiere abrir puertos específicos, consulte Configuración de Opciones – Números de Puertos para especificar los puertos lmgrd y vendor daemon en su servidor, luego abra esos puertos para enviar y recibir en el cliente.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: FLEXnet from Other Vendors
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x/8.x
¿Qué pasa si ya tengo aplicaciones con licencia FLEXnet de otros proveedores?
Las licencias de red de Palisade se basan en FLEXnet Publisher 11.14.1.2. (hasta la versión 8.0.1, a partir de 8.1. FLEXnet Publisher se actualizó a la versión 11.16.0.) Incluso si tiene licencias FLEXnet de otros proveedores, realice nuestra instalación en el servidor. De forma predeterminada, se instala en las carpetas de Palisade, lo que evita problemas de versiones o cualquier otro problema). interferencia con otro FLEXnet en su servidor. Todo lo que necesita hacer es elegir un número de puerto para las licencias de Palisade que no esté en uso. (O simplemente acepte el valor predeterminado de Dynamic y deje que el software elija un puerto. Precaución: si el lmgrd de un proveedor El puerto no está especificado o es dinámico, todos deben serlo. En una combinación de puertos especificados y no especificados, los puertos especificados pueden crear un conflicto con los elegidos dinámicamente).
Recomendamos encarecidamente que utilice únicamente nuestro Administrador de servidores para administrar las licencias de Palisade. Server Manager es una alternativa más conveniente a LMTools y LMAdmin. Pero lo que es más importante, Server Manager y el software Network Server asociado realizan una configuración adicional entre bastidores, más allá de las funciones estándar de FLEXnet. Si omite el Administrador del servidor y realiza cambios con LMTools o LMAdmin, es posible que su software de cliente no pueda obtener una licencia.
Última Actualización: 2022-02-09
Available in English: Multiple Palisade Licenses
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
¿Qué sucede si ya poseo una licencia de Red Palisade en este servidor?
Esto depende de la versión principal del Administrador de servidor y de la licencia. La versión principal del Administrador de Servidor es el primer dígito de que se muestra en la barra de título del Administrador de servidor. (si ningún dígito es visible entonces, la versión principal es 6.) La versión principal de la licencia es el primer dígito del número de serie, o el primer grupo de números en el código de activación.
Versión Principal Nueva:
Si la versión principal de la licencia nueva es superior a la versión principal del Administrador de Servidor, usted debe actualizar el Administrador de Servidor. También podría querer actualizar el Administrador de Servidor debido a sus características nuevas o arreglos de errores previos. Para hacerlo, siga estas instrucciones:
No es posible tener múltiples versiones del Administrador de Servidor Palisade instaladas en el mismo servidor, sin embargo, no hay razón para hacerlo de todas maneras. Una versión posterior del Administrador de Servidor puede manejar todas las licencias que las versiones anteriores manejaban.
Si no es una Versión Principal Nueva
Si la versión principal de la licencia nueva es menor o igual a la versión principal del Administrador de Servidor, puede seguir el proceso a continuación:
Vea También:
Última Actualización: 2018-09-04
Available in English: Compatibility with Palisade 1.x/4.x Server Software
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
¿Qué sucede si ya poseo una licencia 1.x/4.x Palisade en este servidor?
Anteriormente existian dos tipos de licencias de red concurrente 1.x/4.x, licencias de certificados FLEXnet que fueron pre-activadas y licencias "concurrentes de Palisade" que requieren autorización y operaban a través de un recurso compartido de red. Si no está seguro de qué tipo tiene, por favor póngase en contacto con Soporte Técnico de Palisade.
Las licencias de red 5.x y posteriores de Palisade no pueden coexistir en el mismo servidor con licencias 1.x o 4.x basadas en certificado. Remueva la licencia más antigua y desinstale el software de servidor, o elegir un servidor diferente para su licencia más nueva.
Las licencias "concurrentes de Palisade " no utilizaron FLEXlm o FLEXnet y no tienen conflicto con las licencias de red 5.x-7.x de Palisade.
Última Actualización: 2018-09-13
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
¿Cómo puedo permitir que cada usuario utilice solamente la licencia "correcta" cuando nuestro servidor tiene varias licencias de Palisade?
Licencias Enterprise
Un cliente Enterprise obtiene su licencia durante la instalación, o en una etapa de activación específica. Esa licencia se queda en ese equipo, ya sea que el software de Palisade está ejecutándose o que no lo este, a menos que la licencia se desactive a través del Administrador de licencias del software. (Esto se haría antes de que el equipo sea formateado o se encuentre fuera de servicio.)
Al descargar una licencia Enterprise del servidor de Palisade a su servidor, el Administrador de Servidor le pide que cree un archivo INI separado para cada código de activación Enterprise. Entonces, cuando se instala un cliente Enterprise, sólo tiene que utilizar el archivo INI para indicar el producto y la edición que desea que el usuario tenga.
Licencia Concurrente de Red
Un cliente concurrente de red obtiene una licencia de forma dinámica desde el servidor en tiempo de ejecución. Cuando el usuario final cierra Excel, o cierra el software de Palisade, se libera la licencia.
El software cuenta con reglas predeterminadas sobre las que se utiliza la licencia, pero el usuario final siempre puede hacer clic en Seleccionar Licencia en el Administrador de Licencias para obtener una lista de las licencias disponibles. La lista incluye cada licencia pertinente que existe en uno o más de los Servidores Listados y que tienen un espacio disponible; además excluye licencias que usuario o el equipo no se encuentre Autorizado a utilizar. Después de que el usuario elige una de las licencias, el software recuerda la selección y trata de usar la misma licencia la próxima vez que el usuario ejecute la misma. (Para más información consulte: ¿Qué licencia está siendo utilizada?)
Por ejemplo, si todas las licencias de @RISK Industrial están en uso, pero el usuario no necesita ejecutar ninguna optimización o utilizar series de tiempo, una licencia profesional de @RISK (si está disponible) sería perfectamente utilizable. Un usuario que normalmente utiliza @RISK Profesional, pero necesita para ejecutar una optimización por una sola vez, puede hacer clic en Seleccionar Licencia y seleccionar una licencia industrial, si existe alguna disponible.
Si desea restringir determinados usuarios a ciertas licencias, hay dos métodos para hacer cumplir esto:
Si tiene varios códigos de activación para el mismo producto y edición, el software de red tratará el total de esas licencias como un solo grupo. Por lo general, esto es algo bueno, sin embargo, si necesita asegurarse de que ciertas personas o grupos siempre tengan una licencia disponible, se puede utilizar la palabra clave RESERVE en el archivo de opciones. Consultar Control de Acceso en Licencias Concurrentes de Red
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Moving Concurrent Network to a New Server
Aplica a:
Software Concurrente de Red de Palisade 6.x/7.x
Software Concurrente de Red 5.x manejado por el Administrador de Servidor Palisade
¿Cómo puedo transferir una Red concurrente a un servidor nuevo?
La respuesta varía ligeramente, dependiendo de si usted tiene una licencia activable (también llamada "trusted storage") o una licencia basada en certificado. (el Administrador de servidor muestra el tipo de licencia en la ventana inferior de la pantalla principal. Si la ventana es demasiado estrecha, expandir la misma.) Si su licencia es de tipo activable, puede elegir entre un período de transición de 30 días para que los servidores nuevos y viejos estén funcionales, o simplemente terminar la transferencia lo antes posible.
Licencias activables, Método 1 - Transferencia con Período de Transición
Este método permite el tiempo de inactividad cero, pero hay pasos adicionales para obtener y activar una licencia temporal de 30 días.
Excepción: Si está actualizando la versión del software de Palisade en este momento, omitir el paso de redirección e instalar el software nuevo sobre el anterior, utilizando el archivo Palisade_NetworkClient.ini del nuevo servidor; ver Configuración del Computador Cliente
Licencias activables, Método 2 - Traslado rápido
Mientras menor número de usuarios finales tenga, más rápido será capaz de redirigir los clientes al nuevo servidor, y esta es la manera más efectiva.
Excepción: Si está actualizando la versión del software de Palisade en este momento, omitir el paso de redirección e instalar el software nuevo sobre el anterior, utilizando el archivo Palisade_NetworkClient.ini del nuevo servidor; ver Configuración del Computador Cliente
Licencias Basadas en Certificado - Procedimiento de Transferencia
Con licencias basadas en certificado, el primer certificado en un nuevo servidor es siempre para un máximo de 30 días, lo que garantiza el tiempo de inactividad cero durante la transición.
a) Póngase en contacto con Soporte Técnico de Palisade con su número de serie y solicite los instaladores del Administrador del servidor y del cliente. Usted no necesita una licencia nueva.
b) En el nuevo servidor, instale el Administrador de Servidor
c) Enviar a Soporte Técnico de Palisade la información del host necesaria sobre e lservidor nuevo; ver Instalación en el Servidor Pasos:1-3. Soporte Técnico responderá con un archivo de licencia certificado temporal de 30 días. (El certificado anterior no funcionará en un Servidor diferente)
d) Instale el certificado y ubique el instalador del cliente junto con el archivo Palisade_NetworkClient.ini. Consulte Obtener una licencia basada en Certificado y Preparar la instalación del Cliente
e) Redirija un cliente existente (computador de usuario final) al nuevo servidor de licencias; consulte Redirigiendo los Clientes Concurrentes a un Nuevo Servidor o Número de Puerto
Excepción: Si se encuentra actualizando la versión del software de Palisade en este momento, omitir el paso de redirección e instalar el nuevo software sobre el anterior, utilizando el archivo Palisade_NetworkClient.ini del nuevo servidor; ver Configuración del Computador Cliente. Puede utilizar el mismo instalador en los clientes nuevos dela misma manera.
f) Una vez que haya verificado que un cliente es capaz de obtener una licencia del servidor nuevo, envie el archivo Server.lic desde el nuevo servidor a Soporte Técnico de Palisade y de esta manera puede solicitar la licencia permanente. Para encontrar fácilmente el archivo haga clic en Abrir .LIC en el Administrador del Servidor.
g) Instale la licencia permanente, siguiendo las instrucciones que recibirá de Soporte Técnico.
h) Redirigir los otros clientes existentes (usuarios finales) al nuevo servidor de licencias, o instalar la actualización del software.
i) En el antiguo servidor, ejecute el Administrador de servidores y haga clic en Detener servicio. A continuación, puede desinstalar el Administrador del servidor o no, como lo prefiera.
Available in English: Deactivating a Network License
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x, con licencias 5.x – 7.x
Este artículo es acerca de cómo desactivar (retornar) una licencia. Si está buscando cómo activar una licencia, entonces puede encontrar los detalles completos en Activar una Licencia de Red
¿Cuándo es el momento para desactivar una licencia?
Si un código de Activación aparece en la lista de licencias más de una vez, esto significa que la licencia ha sido dividida; consulte Licencias de Red Instaladas en este servidor. En ese caso, para desactivar el código de activación necesitará desactivar cada línea, conocida como "fulfilment". Cuando vuelva a activar el código de activación, en este servidor o en un servidor diferente, puede activar todos los usuarios en una operación o dividirlas de una forma diferente.
Para desactivar una licencia, ejecute el Administrador de Servidor, seleccione la licencia en la ventana inferior y haga clic en Desactivar. Si el botón de Desactivar es gris, la licencia es basada en certificado y no puede ser desactivada (retornada).
Después de hacer clic en Desactivar, puede escoger Desactivación Automática o Manual. La desactivación automática es más rápida, pero no servirá si su servidor no puede establecer una conexión con el servidor de Palisade.
Desactivación Automática
En el Administrador de Servidor Palisade, haga clic en la licencia que desea desactivar. Haga clic Desactivar>> Usar Desactivación Automática. Deberá obtener una respuesta en los siguientes 60 segundos. Si es "La licencia ha sido desactivada exitosamente", entonces la desactivación está completa. De lo contrario, si la desactivación no está completa contacte a Soporte Técnico de Palisade antes de decomisar su servidor.
Después de la desactivación, el Administrador de Servidor actualizará la pantalla.
Si se encuentra retornando una licencia para obtener una versión nueva del software y ha completado la desactivación automática satisfactoriamente, por favor contacte a Soporte Técnico de Palisade. Mencione el número de serie que ha desactivado, y solicite la licencia de producción para su actualización.
Desactivación Manual
Si la Desactivación Automática falla porque el servidor no puede conectarse al servidor de Palisade, o si su servidor no se encuentra conectado a internet, utilice Desactivación Manual.
¡Precaución! No iniciar cualquier otra activación o desactivación mientras tenga una desactivación en progreso. Esto podría confundir al software de licenciamiento FLEXnet y recuperar el estado normal no es sencillo.
La creación del archivo de solicitud de desactivación no desactiva la licencia, sin embargo, la vuelve inutilizable. Es necesario completar la desactivación vía Web o por correo electrónico.
Vía Web
(más rápido)
Por Correo Electrónico
(respuesta durante horas de oficina)
Si no recibe esta respuesta, primero verifique que se ha cargado el archivo de respuesta ResponseDAct.xml y no el archivo de solicitud (DActRequest.xml). Si esa no es la respuesta, contactar a Soporte Técnico de Palisade para recibir asistencia; incluya su número de serie y una captura de pantalla del mensaje.
Si anteriormente cerró el Administrador de Servidor Palisade, ejecútelo nuevamente y haga clic en Reanudar para continuar con la pantalla de Desactivación Manual. Si no obtiene el botón Reanudar, consulte Después de hacer clic en Reestablecer, no es posible cargar el archivo de respuesta.
Después de la desactivación, el Administrador de Servidor actualizará la pantalla.
¿Por qué podría fallar una desactivación?
Última Actualización: 2018-09-10
Available in English: Redirecting Concurrent Clients to a New Server or Port Number
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
Los Clientes de Red Enterprise no se conectan a su servidor después de la activación, por lo tanto no existe la necesidad de actualizarlos cuando cambie el número de puerto o el nombre del servidor.
¿Cómo puedo cambiar los números de puerto o el nombre del servidor en los clientes concurrentes de red existentes?
Por favor, consulte Números de Puertos para los cambios en el servidor.
Si se encuentra cambiando servidores, pero no el nombre del servidor o los números de puerto, no es necesario realizar ningún cambio en los clientes.
Si cambia o especifica el puerto de Palisade (puerto vendor deamon) en el servidor, es probable que no necesite hacer nada en los clientes existentes. Sin embargo, si tuviera que abrir el viejo puerto como un puerto remoto en los servidores de seguridad de los clientes, tendrá que actualizar sus configuraciones de firewall para abrir el nuevo puerto. Consulte la sección de los clientes en Puertos de Red y Firewalls
Si cambia el puerto LMGRD en el servidor, necesitará hacer los cambios correspondientes en cualquiera de los clientes que ya se encuentren instalados. También tendrá que actualizar los clientes si cambia el servidor o el nombre del mismo.
El número de puerto (si se especifica) y el nombre del servidor se almacenan en el cliente en una llave del Registro del sistema:
La información contenida en esta llave proviene del archivo INI durante la instalación. Usted la puede cambiar más adelante a través del administrador de licencias en el software del usuario final, o directamente en el Registro del sistema.
Redirigir un Cliente, Método 1 - Software de usuario final
Si solamente tiene pocos clientes instalados, es probablemente más fácil de cambiar la información a través del software:
Como alternativa a los pasos d y e, se puede seleccionar la información del servidor anterior y hacer clic en Editar.
Si ha abierto el antiguo puerto lmgrd como un puerto remoto en el firewall del cliente, cambie la configuración de este para que coincida con el nuevo puerto.
Redirigir un Cliente, Método 2 - Editar el registro
Es posible que prefiera para cambiar el número de puerto LMGRD editando las llaves del registro:
Si se especifica el número de puerto LMGRD en el servidor, los datos en la llave del registro del sistema del cliente deben estar de la siguiente forma
númeropuerto@nombredelservidor; PalisadeSystemFolder
Si el puerto LMGRD esDinámico en el servidor, los datos en el registro del sistema en el cliente deben tener la forma
nombredelservidor; PalisadeSystemFolder
Podría haber varios servidores separados por punto y coma. PalisadeSystemFolder es la carpeta del sistema que se encuentra en la carpeta principal donde está instalado el software de cliente de Palisade. De forma predeterminada, es C:\Program Files (x86)\Palisade\System en 64-bit Windows, or C:\Program Files\Palisade\System en Windows de 32-bit.
Ejemplos:
27003@nuestroservidor;C:\Program Files\Palisade\System
@nuestroservidor;C:\Program Files\Palisade\System
27003@nuestroservidor;C:\Program Files\Palisade (x86)\System
@nuestroservidor;C:\Program Files\Palisade (x86)\System
Si ha abierto el antiguo puerto LMGRD como un puerto remoto en el firewall del cliente, cambie la configuración de este para que coincida con el nuevo puerto.
Se puede configurar un archivo .REG si así lo desea. Siga el patrón a continuación para Windows 64-bit:
Windows Registry Editor Version 5.00 [HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\FLEXlm License Manager] "PALISADE_LICENSE_FILE"="27003@ourserver;C:\\Program Files\\Palisade\\System"
O este patrón para Windows 32-bit:
Windows Registry Editor Version 5.00 [HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\FLEXlm License Manager] "PALISADE_LICENSE_FILE"="27003@ourserver;C:\\Program Files\\Palisade\\System"
Si el Puerto LMGRD en el servidor no ha sido especificado (el Puerto es Dinámico en el Administrador de Servidor), omita el número de puerto, pero mantenga el signo @ en el archivo .REG
Última Actualización: 2018-09-27
Available in English: Renewing Enterprise Network on the Same Server
Aplica a:
Software de Red Enterprise 6.x/7.x
Ya no ofrecemos nuevas licencias Enterprise de Red. Este artículo se encuentra disponible solamente para clientes que poseen actualmente licencias Enterprise de Red.
¿Cómo renuevo mi licencia de Red Empresarial en el mismo servidor?
Para tener en cuenta la posibilidad de cambiar servidores, las licencias Enterprise de red son emitidas cada año. Usted debe recibir un nuevo ID de activación alrededor de una semana antes de que expire el anterior. Si no lo ha recibido, o si tiene un gran número de clientes y necesita tiempo adicional, por favor póngase en contacto con Soporte Técnico de Palisade con su ID de activación actual. Cuando tenga el nuevo ID de activación, siga este procedimiento para renovar la licencia de red.
En el servidor:
No hay necesidad de desactivar la licencia expirada o a punto de expirar y no hay necesidad de volver a instalar el software en los clientes existentes.
Para más información, consulte: Preparar la instalación del Cliente
En cada cliente existente donde se sigue utilizando el software:
No hay necesidad de desactivar la licencia expirada o a punto de expirar y no hay necesidad de desinstalar o reinstalar el software en los clientes existentes.
Recordatorio: Si posteriormente un usuario recibe un computador nuevo o quiere reasignar el software a un usuario diferente, primero debe desactivar la licencia en este computador a través del administrador de licencias. Esto devuelve la licencia al grupo de licencias disponibles en el servidor.
En cada cliente nuevo:
Siga el procedimiento de Instalación del Cliente Enterprise de Red
Recordatorio: Si posteriormente un usuario recibe un computador nuevo o quiere reasignar el software a un usuario diferente, primero debe desactivar la licencia en este computador a través del administrador de licencias. Esto devuelve la licencia al grupo de licencias disponibles en el servidor.
¿Qué pasa si mi licencia vieja ya ha expirado?
El procedimiento es el mismo si la licencia anterior todavía está en curso o ha caducado.
Última Actualización: 2018-09-13
Avilable in English: Moving Enterprise Network to a New Server
Aplica a:
Software de Red Enterprise 6.x/7.x
Ya no ofrecemos nuevas licencias Enterprise de Red. Este artículo se encuentra disponible solamente para clientes que poseen actualmente licencias Enterprise de Red.
¿Cómo puedo transferir una licencia Enterprise de Red a un servidor nuevo?
Usted debe desactivar todos los clientes Enterprise de Red antes de poder transferir una licencia Enterprise a un servidor nuevo. No hay necesidad de desinstalar o reinstalar el software del cliente, y no es necesario un nuevo código de activación. De todas maneras, es un proceso laborioso. Si no puede esperar, es más sencillo no cambiar los servidores hasta que llegue la renovación anual, así solamente "renovará" la licencia en el servidor nuevo. Si necesita cambiar los servidores antes de esta fecha, por favor siga los pasos a continuación:
Available in English: Adding Users to Network License
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
Software de Red Palisade 5.x manejado por el Administrador de Servidor
¿Cómo puedo añadir usuarios a mi licencia de red existente?
Es necesario saber si la licencia es activable o basada en certificado. Para esto es necesario observar las licencias existentes en el Administrador de Servidor.
Para añadir usuarios a una licencia basada en certificado, haga clic en Abrir carpeta.LIC y busque el archivo Server.lic. Envíe este archivo a Soporte Técnico de Palisade con la solicitud de agregar los usuarios adicionales a su certificado.
Para añadir usuarios a una licencia activable, haga clic en el botón Activar..., introduzca su ID de activación, y especificar el número de usuarios adicionales, no el número total de usuarios. Consulte Activar una Licencia de Red para el proceso de activación. La opción Licencias de Red Instaladas en este servidor mostrará dos instancias del código de activación, uno con el número original de los usuarios y otro con el número que acaba de agregar. Si hace clic en el botón Estado, se mostrará el número total de usuarios por medio de las "Licencias Emitidas".
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Repairing a Broken Network License
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x/8.x
Software de Red Palisade 5.x con el Administrador de Servidor 6.x/7.x/8.x
Mi licencia de red no se muestra en la ventana inferior del Administrador de Servidor, sin embargo, cuando hago clic en Licencias Inutilizables puedo ver una licencia con el estado "Dañada". ¿Cómo puedo arreglarla?
En primer lugar, si se encuentra ejecutando un servidor virtual y ha activado una licencia, regresar el mismo a un estado previo (snapshot o acción rollback) romperá la licencia. Para prevenir este inconveniente, asumiendo que usted requiera utilizar snapshots y volver a las mismas, contactar a Soporte Técnico de Palisade para cambiar su licencia activable por una licencia basada en certificado.
Para reparar la licencia, siga el procedimiento a continuación:
-repair xxx -comm soap -commServer http://service.palisade.com/flexnet/services/ActivationService?wsdl
¡Precaución! Copie y pegue toda la línea, incluyendo el guión inicial.
3. Reemplace xxx por la línea encontrada en Fulfillment ID y haga clic en OK.
4. Un bloc de notas se abrirá después de 60 segundos aproximadamente. Mire las últimas líneas.
-repair
xxx -comm flex -gen C:\Windows\Temp\RequestRepair.xml
¡Precaución! Copie y pegue toda la línea, incluyendo el guion al inicio.
Nota: Para recibir Asistencia Técnica, su licencia debe estar en mantenimiento. Si está utilizando licencias perpetuas (Red o local) versiones 6, 7 y 8, y ésta se encuentra vencida, se negará el soporte y se remitirá la solicitud a su Gerente de Ventas Local para obtener cotizaciones de renovación.
Available in English: Recovering When a Concurrent Network Client Crashes
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 5.x/6.x/7.x
¿Cómo puedo recuperar una licencia concurrente de red en un cliente si la computadora ha sufrido un daño irreparable?
Ninguna acción específica es necesaria.
Si un cliente 6.x/7.x sufre un daño irreparable y el mismo cliente re-ejecuta el software en los siguientes 10 minutos luego de que esto haya pasado, el cliente va a volver a utilizar automáticamente la misma licencia que estaba utilizando. Como de costumbre, cuando el cliente cierre Excel o retire el add-in, la licencia volverá al grupo de licencias disponibles.
Si un cliente 6.x/7.x sufre un daño irreparable y el mismo cliente no vuelve a ejecutar el software a continuación, después de diez minutos, la licencia será devuelta automáticamente al servidor y al grupo de licencias disponibles.
Un accidente con un cliente 5.x se maneja de una manera diferente. Después de que un cliente 5.x presenta algún daño, la licencia concurrente de red que fue utilizada por ese cliente no es utilizable, ni siquiera por ese cliente, durante dos horas. Sin embargo, la licencia retorna automáticamente al grupo de licencias disponibles al final de ese tiempo. (Esto es cierto independientemente de la versión del software del servidor.) No existe manera de acelerar el proceso.
Consultar: Recuperar una Licencia Concurrente de Red cuando el cliente está inactivo
Última Actualización: 2018-09-13
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 5.x/6.x/7.x utilizado dentro de la red
Si la licencia ha sido prestada, consulte Recuperación de una Licencia Prestada
Uno de los usuarios ejecutó el software de Palisade pero no se encuentra utilizándolo precisamente; solamente está activo en el computador. ¿Es posible recuperar esa licencia para alguien que la este necesitando?
La mejor manera es instruyendo a los usuarios para que esta situación no ocurra. Explique que el uso del software está limitado a una cierta cantidad de usuarios y solicite a todos que cooperen liberando las licencias que no se encuentren utilizando.
¿Supongamos que los usuarios son olvidadizos o descuidados? Es posible contactar al usuario, ir a la computadora, entrar remotamente y realizar cualquiera de los procedimientos a continuación para liberar la licencia:
Se recomienda la primera opción, por supuesto. Aunque tome más tiempo, el libro de trabajo permanece abierto, por lo que no se pierde ningún trabajo previamente realizado.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Using a Concurrent Network License Off Network (Borrowing)
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿Puede un usuario tomar prestada una licencia concurrente de red para su uso fuera de la red?
El préstamo de licencias está desactivado por defecto, pero se puede activar si lo desea en el Administrador de Servidor, consulte Configuración de Opciones – Préstamos de Licencias
Para obtener instrucciones para el usuario final, consulte Tomar prestada una licencia
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Recovering a Borrowed License
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 5.x/6.x/7.x
Un usuario toma prestada una licencia por un largo período. ¿Cómo se puede conseguir la licencia de vuelta antes de tiempo?
La licencia volverá automáticamente al final del período de préstamo, pero no hay manera para que el servidor obligue la devolución de la misma al cliente.
Sólo el usuario final puede devolver la licencia más pronto, y sólo mientras se encuentre conectado a la red. El procedimiento se encuentra en Préstamo de una licencia Concurrente fuera de la Red
Para evitar esta situación en el futuro, es posible que desee acortar el período máximo de préstamo. Por favor, vea la pantalla de opciones de Configuración de Opciones – Préstamos de Licencias. Los usuarios también pueden necesitar un recordatorio de que deben tomar prestada una licencia solamente por el tiempo que la necesiten y no por el tiempo máximo que puedan conseguir.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Monitoring Network License Use
Aplica a:
Software Concurrente de Red Palisade 6.x/7.x
¿Cómo puedo monitorear el uso de los clientes de una licencia de red?
Puede encontrar más información al hacer clic en el Botón Estado en el Administrador de servidor. Si desea encontrar detalles adicionales haga clic en Ver en Opciones Avanzadas. A continuación, encontrará asistencia adicional para interpretar la pantalla
Estado en una Licencia Concurrente
La sección Estado de la Licencia Concurrente es tomado del programa lmstat de FLEXnet. Esto muestra los archivos de licencia, el estado del servicio de licencias, y el estado del puerto Vendor Daemon. Luego enumera las licencias de red concurrentes y el recuento de licencias para cada una de esta manera:
licenses issued: 7 licenses in use: 3
Las "licencias emitidas" (license issued) representan el número de usuarios concurrentes permitidos en esta licencia; Las "licencias en uso" (licenses in use) incluyen a los usuarios en la red y licencias prestadas. Estos números pueden ser desactivados si detiene y reinicia el servicio de la licencia mientras una licencia es prestada; vea a continuación:
Si "licencias en uso" es distinto de cero, hay una línea para cada usuario actual en la red o fuera de la red.
Licencia Concurrente de Red Utilizada actualmente
Si la línea de estado no comienza con la palabra ACTIVATED y no contiene la palabra "Linger", esto representa un usuario utilizando la licencia en la red. Esta línea de estado muestra el nombre del usuario, el nombre del equipo, así como la fecha y la hora en que este usuario comenzó a utilizar la licencia.
Licencia Concurrente Prestada (Cuando la Licencia es basada en certificado)
Si una línea termina con "Linger" y un número, se trata de una licencia prestada fuera de la red cuando la licencia subyacente es basada en certificado. El nombre del usuario y el nombre del equipo se muestran, junto con la fecha y hora en que el usuario tomó prestada la licencia. La fecha de regreso programada no se muestra directamente, pero el número después de "Linger" es el número de segundos para los cuales se tomó prestada la licencia, dividir por 86400 para obtener el número de días.
Licencia Concurretne Prestada (Cuando la licencia es tipo activable)
Si una línea comienza con "ACTIVATED LICENSE(S)", esto representa una licencia prestada fuera de la red cuando la licencia subyacente del servidor es del tipo activable. La línea de estado muestra el nombre del equipo y la fecha y hora en que la persona tomó prestada la licencia. No existe ninguna indicación de cuando la licencia será retornada.
Si detiene y reinicia el servicio de la licencia después de que se tomó prestada una licencia de este tipo, las licencias prestadas podrían no ser mostradas en la pantalla estado. En este caso, en lugar de incluir las licencias prestadas dentro de las licencias en uso, la pantalla muestra un menor número de licencias emitidas. Por ejemplo, si su licencia de red concurrente activable tiene cinco usuarios, dos han sido prestadas, y ninguno se utiliza en la red, entonces usted podrá ver
licenses issued: 3 licenses in use: 0
La diferencia entre los números todavía da el número de licencias disponibles, y el cuadro posterior de "Licencias de red instaladas" siempre muestra el número total de usuarios concurrentes con licencia.
Historial de uso de las Licencias Concurrentes
El botón Estado muestra el número actualmente en uso y enumera los usuarios actuales, pero no muestro ningún uso pasado de la licencia. Para mostrar el uso completo del servicio de la licencia desde la última vez que fue iniciado, haga clic en el botón Ver en el Administrador de Servidor en Opciones Avanzadas. Desplácese hasta la parte inferior del Bloc de Notas abierto. Las líneas OUT muestran los usuarios finales que han ejecutado el software; las líneas IN muestran a los usuarios finales que han cerrado Excel o hecho clic en Utilidades>> Desactivar... para liberar la licencia.
Si su Licencia Concurrente de Red es activable, entonces el préstamo o la devolución se indica mediante una línea OUT o IN con un nombre de usuario de ACTIVATED LICENSE(S).
Si su licencia Concurrente de Red es basada en certificado, entonces el préstamo de una licencia se indica por una línea IN inmediatamente seguida de una línea OT, y la devolución de una licencia prestada se indica con una línea REMOVING inmediatamente seguida de una línea IN. (Ignorar "by administrator request" en la línea REMOVING; la devolución no es necesariamente realizada por el administrador)
Estado en una licencia Enterprise
Si tiene cualquier licencia Enterprise en este servidor, aparece una breve sección del Estado de la licencia Enterprise. Se muestra cada código de activación Enterprise de Red con el número de usuarios activados y el número total de usuarios permitidos dentro de la licencia.
Historial del uso de las licencias Enterprise
El botón Estado muestra el número de clientes activados y el total del de usuarios permitidos, sin embargo, no muestra qué clientes han sido activados. Para mostrar los clientes Enterprise de Red desde la última vez que se inició el servicio, haga clic en el botón Ver en las Opciones Avanzadas en el Administrador de Servidor. Busque en la ventana del Bloc de Notas el código de activación. Debajo del bloque de información de la licencia, usted podrá ver las líneas "Destination System Nam" para cada cliente activado.
¿Cómo puede un usuario final saber que está utilizando una licencia de red?
Los usuarios finales no pueden obtener esta información a través del software. Los administradores del servidor pueden encontrarlo como se describe anteriormente.
Si el sistema niega una licencia a un usuario, ¿Cómo puedo encontrar la razón?
Si el problema consiste en que todos los usuarios están en uso, el cliente obtendrá un mensaje con esta razón. Sin embargo, si hay licencias disponibles y usted se encuentra utilizando las opciones de FLEXnet para controlar el acceso, consulte la sección Solución de Problemas para licencias Negadas en el artículo Control de Acceso en Licencias Concurrentes de Red
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Changing Standalone Workstation to Concurrent Client
Aplica a:
Software de Palisade 6.0.1–6.3.1, 7.x
¿Es posible convertir una versión de prueba o una licencia individual activada a un cliente concurrente de red?
Sí se puede, y sin desinstalar o reinstalar el software. Aquí hay algunas cosas que se deben tener en cuenta:
El procedimiento de conversión requiere derechos administrativos. Puede realizarlo a través de acceso remoto a la computadora del usuario final si lo desea. (Para que sea más sencillo, los archivos del Registro (Regedit) de DecisionTools Suite se encuentran adjuntos. Si solamente posee @RISK u otro de los productos, las llaves adicionales no causarán ningún daño.
a) En el equipo cliente, ejecute el software de Palisade. Es posible que reciba un mensaje de que la ejecución de la aplicación de forma remota no está permitida. Pero el mensaje también le preguntará si usted es el administrador de las licencias y deberá contestar Sí, ya que esto se puede hacer de forma remota.
b) Si el Administrador de licencias no aparece espontáneamente, haga clic en Ayuda» Administrador de Licencias.
c) La pantalla principal del Administrador de licencias debe mostrar la licencia activada. Si no es así, haga clic en el botón Seleccionar licencias y utilizar la licencia activada.
d) Haga clic en Desactivar y siga las instrucciones en pantalla. Si la Desactivación automática falla, seleccione Desactivación Manual »Guardar solicitud de activación y enviar el archivo a Soporte Técnico de Palisade, o subirlo a nuestra Página de Activaciones Web. Es necesario completar la desactivación antes de proceder.
e) Cuando la desactivación se haya completado, el software se cerrará solo. A continuación, debe cerrar Excel.
Haga doble clic en el archivo .REG. Esto completará la conversión de este computador a un cliente concurrente de red.
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Changing Concurrent Client to Standalone Workstation
Aplica a:
Software de Palisade 6.x/7.x
¿Puedo cambiar un cliente concurrente de red a una licencia individual permanente, manteniendo el resto de los usuarios como clientes de red?
Sí, usted puede convertir un cliente de red a una licencia individual sin tener que reinstalar el software, es así que el computador del usuario final no necesitará acceder al servidor mientras se ejecuta el software de Palisade.
Por favor, tenga en cuenta que el acceso remoto no está permitido para licencias individuales, por lo que el usuario tendrá que estar físicamente presente en el computador para ejecutar el software instalado. Si esto es aceptable, por favor, siga este procedimiento para cambiar un cliente de red concurrente a individual:
Available in English: Changing Standalone Workstation to Enterprise Client
Aplica a:
Software de Palisade 6.0.1–6.3.1, 7.x
Ya no ofrecemos nuevas licencias Enterprise de Red. Este artículo se encuentra disponible solamente para clientes que poseen actualmente licencias Enterprise de Red.
¿Puedo convertir una versión de prueba o una licencia individual activada a un cliente Enterprise de Red?
Es necesario saber el número de puerto y el nombre del servidor, así como el código de activación de la licencia Enterprise. Siga este procedimiento:
Recordatorio: Si posteriormente da a este usuario un equipo nuevo, o reasigna el software para un usuario diferente, primero debe desactivar la licencia en este computador a través del administrador de licencias. Esto retornará la licencia al grupo de licencias disponibles en el servidor.
Última Actualización: 2019-02-26
Available in English: Server Manager Main Screen
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x
Al iniciar el Administrador de Servidor, se presentan dos categorías de información en la pantalla principal: información sobre el servidor e información acerca de las licencias en el servidor. Es posible agrandar la pantalla arrastrando los bordes de la misma, así no parezca que sea posible hacerlo, o maximizar la pantalla utilizando los métodos usuales de Windows. El texto de cualquiera de estas ventanas se puede copiar con Ctrl+C; primero debe utilizar su mouse para seleccionar texto, o presionar Ctrl+A para seleccionar todo el texto de la ventana.
Caso Especial: Si el Administrador del servidor detecta una licencia 5.x en ejecución, antes de que pueda mostrar esta pantalla será necesario su permiso para cerrar este proceso y poner en marcha el servicio de una licencia actual. Consulte Actualización desde la versión 5.x
Ventana de Información de Servidor de Red
Este cuadro muestra información actual conocida por el Administrador del servidor: el nombre del servidor, los puertos utilizados para la comunicación con los clientes, y así sucesivamente. También se muestra el estado del servicio de las licencias.
El texto en esta ventana puede ser copiado con Ctrl+C; primero utilizar el mouse para seleccionar texto. Es posible hacer esto luego de presionar el botón Estatus.
Botón Actualizar Pantalla
Haga clic en este botón después de sustituir el archivo Server.lic con una nueva licencia (certificado) de Palisade. Esto hará que el servicio lea el archivo nuevo, así el Administrador de servidores actualizará ambas secciones de la pantalla a continuación. También puede hacer clic en este botón si ha editado las opciones directamente.
Por favor sea paciente. FLEXnet puede tardar hasta 60 segundos para volver a leer las licencias, y durante ese tiempo la barra de título de Administrador de servidores puede mostrar "No responde".
Botón Estado
Mientras el servicio es ejecutado, haga clic en este botón para ver detalles del uso de la licencia concurrente en su Red Concurrente o Red Enterprise. Los detalles aparecen en la Ventana Información de servidor de red, no en una ventana aparte. La información es provista por FLEXnet y no es muy fácil de interpretar; consulte Monitoreo del uso de una licencia concurrente de red para más detalles. Para actualizar la información, haga clic en el botón de estado nuevamente y no en el botón Actualizar Pantalla.
El botón Estado aparece inactivo (gris) mientras el servicio de licencia ha parado.
Botón Iniciar Servicio
Botón Parar Servicio
Si el Servicio de las licencias se está ejecutando, el botón de lado dirá Parar servicio. Si el servicio de las licencias no se está ejecutando, el botón dirá Iniciar servicio.
En circunstancias normales, el Administrador de servidor iniciará o detendrá el servicio según sea necesario, y usted no tendrá que hacer clic en este botón. En algunas configuraciones inusuales, por ejemplo, si su política no permite que el servicio se inicie automáticamente, puede hacer clic en Iniciar servicio para iniciar el servicio de las licencias.
Parar servicio puede ser útil si por alguna razón usted desea evitar que los usuarios ejecuten el software por un período de tiempo, por ejemplo, mientras se implemente una nueva versión a todos los clientes.
Botón Opciones
Este botón abre un cuadro de diálogo donde puede configurar los puertos utilizados para la comunicación con los clientes y determinar si se debe permitir el préstamo. Consulte Configuración de Opciones – Números de Puertos y Préstamos de Licencias para comprender el significado de estas opciones
Si cambia las opciones del servidor, El Administrador de Servidores detendrá y reiniciará el servicio de licencias de forma automática. Esto no debería tener ningún efecto en los clientes que actualmente utilizan el software. No es necesario hacer clic en el botón Actualizar Pantalla.
Licencias de Red Instaladas en este Servidor
Este cuadro muestra todas las licencias y certificados Palisade 5.x-7.x activadas, de tipo concurrente y Enterprise, con los detalles de cada una.
Para algunos tipos de licencia, la información de la licencia se puede extender más allá del borde derecho de la pantalla. En ese caso, basta con hacer clic una vez sobre la licencia de interés y colocar el ratón sobre el cuadro de texto para mostrar la descripción completa de la licencia seleccionada. Si lo prefiere, puede cambiar el tamaño de la ventana del Administrador de servidores.
Usted puede ver que el mismo código de activación aparece más de una vez. He aquí un ejemplo, suponga que tiene una licencia concurrente de red con diez usuarios simultáneos permitidos. Con el tiempo su organización crece y usted compra un adicional de cinco usuarios. Estos se añaden al mismo ID de activación, y después de que usted los activa, tendrán dos entradas en la lista para este código de activación, uno que muestra 10 usuarios y uno que muestra 5.
Una licencia vencida o rota no se muestra aquí. Para más información consulte Licencias Inutilizables a continuación en este artículo.
Botón Activar
Haga clic en este botón para activar una licencia de red activable. Para más información, consulte Activar una Licencia de Red.
Botón Desactivar
Utilice este botón para desactivar una licencia de red. (El botón estará desactivado o gris cuando la licencia seleccionada sea basada en certificado.) Para más información, consulte Desactivación de una Licencia de Red.
Botón Crear Client.ini
Los instaladores cliente requieren un archivo de Palisade NetworkClient.ini o Client.ini durante la instalación del cliente, para que el software cliente sepa de dónde obtener la licencia. Haga clic en este botón para crear el archivo .ini necesario.
Por favor, consulte Preparar la instalación del Cliente para obtener más detalles de cuándo y cómo utilizar este botón.
Licencias Inutilizables
El cuadro de licencias de Red enlista las licencias que se encuentran activadas actualmente en este servidor y son utilizables. Si también tiene licencias inutilizables, el botón Licencias inutilizables aparecerá. Haga clic en él para mostrar la lista de estas licencias.
La razón más común para que una licencia sea inutilizable es que se trate de una licencia con tiempo limitado y expirada. Otras posibilidades para una licencia activable incluyen cambios en el hardware del servidor después de que la licencia fue activada. En el caso de una licencia basada en certificado, el haber editado el certificado (excepto como se indica en esta guía) o el haberlo movido a un servidor diferente hará que la licencia sea inutilizable.
Si tiene una licencia inutilizable y no puede determinar por qué no se puede utilizar, el departamento de Soporte Técnico de Palisade estará encantado de ayudarle.
Botón Abrir Carpeta .LIC
Este botón abre una ventana en el explorador donde se encuentra el archivo Server.lic y el software de servidor de red Palisade. Hay tres ocasiones en las que puede ser necesario abrir esta carpeta:
Precaución: No modifique ninguno de los archivos en esta carpeta, excepto como se indica en esta guía o como lo indique Palisade. Nuestro software utiliza los archivos .lic y .opt en formas personalizadas que no siempre coinciden con el uso estándar de FLEXnet.
Botón Opciones Avanzadas
El botón de Opciones Avanzadas luce como una lupa con el signo más. Por favor consulte Opciones Avanzadas
Última Actualización: 2018-09-10
Available in English: Server Manager Advanced Options
Aplica a:
Administrador de Servidor 6.x/7.x
El botón Opciones avanzadas es el icono de lupa ubicado en la esquina inferior izquierda de la ventana Administrador de servidores. Se abre un panel con los tres botones a continuación:
Ver
Al hacer clic en este botón se abrirá una ventana de Bloc de notas que contiene principalmente información de depuración. Sin embargo, el archivo que se muestra también contiene alguna información de licencia que complementa la pantalla de Estado. Para más detalles consulte Monitoreo del uso de una licencia concurrente de red
Excepción: Si redirige registro de la licencia el Administrador de servidor no podrá visualizarlo. En ese caso para obtener la información del archivo diríjase al lugar donde guardo el registro.
ID de máquina central
El botón ID de máquina central muestra el nombre del servidor y la dirección(es) Ethernet como se les conoce con el tipo de licenciamiento FLEXnet. El departamento de Soporte técnico de Palisade puede pedirle que envíe esta información en algunas circunstancias.
Ejecutar
El botón Ejecutar es destinado para uso de Soporte Técnico Palisade durante una sesión de soporte remoto. De todas maneras, también lo necesitará para seguir las instrucciones de esta Guía para Reparación de una Licencia de Red Dañada
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Options File
Aplica a:
Software de Red Palisade 6.x/7.x
Encontrar y Editar la Carpeta Opciones
Para ver o editar el archivo opciones, abra el Administrador de servidor y haga clic en Abrir Carpeta .LIC. El archivo de opciones se encuentra en esa carpeta y es llamado Palisade.opt.
Puede editarlo con el Bloc de notas o con cualquier editor de texto sin formato, pero primero haga una copia de seguridad en otro lugar. Reglas especiales para la edición:
Después de guardar el archivo opciones, haga clic en Actualizar en el Administrador del Servidor para hacer que el servicio de la licencia lea las opciones nuevas. (Deteniendo y reiniciando el servicio también se volverá a leer el archivo de opciones, pero una actualización es suficiente.)
Controlar el Acceso de los Usuarios Finales
Este complicado tema es explicado en un artículo diferente, consulte Control de Acceso en Licencias Concurrentes de Red
Período Máximo Permitido de Préstamo de una Licencia
El Administrador del servidor escribe una o más líneas que comienzan con MAX_BORROW_HOURS en la carpeta opciones. Una línea de comandos donde el préstamo no se encuentre permitido contendrá MAX_BORROW_HOURS en cero; una línea de comandos donde el préstamo es permitido contendrá MAX_BORROW_HOURS fijadas en 24 × (1 + días máximos de préstamo).
Usted no debe modificar las líneas de comando MAX_BORROW_HOURS por si mismo. En su lugar, haga clic en Opciones en el Administrador de servidor y establezca el plazo máximo de endeudamiento. Consulte Configuración de Opciones – Préstamos de Licencias
Especificar una Carpeta para Archivo de Registro de Licencias
Por defecto, toda la información de registro se encuentra escrita en un archivo único:
Es más sencillo encontrar este archivo al hacer clic en el botón Ver en el Administrador de Servidor, este archivo forma parte de la última sección de este archivo.
Este archivo de registro fusiona dos registros, el registro del puerto lmgrd y el registro del puerto vendor daemon. Es posible saber cuál es cual por el prefijo (lmgrd) o (palisade) en cada línea. Se puede direccionar el registro vendor daemon, - el cual contiene el registro de entrada y salida de licencias – a una ubicación diferente, especificándolo en la carpeta de opciones:
DEBUGLOG "c:\
full path\file name"
Este cambio es efectivo después de parar e iniciar el servicio de licenciamiento en el Administrador de Servidor. No es necesario crear el archivo; ya que el servicio de licenciamiento lo crea si no existe y lo agrega si es necesario.
Si cambia la dirección del registro de vendor daemon a un archivo separado de esta manera, por favor considerar:
Consultar: Monitoreo del uso de una licencia concurrente de red
Última Actualización: 2018-09-13
Available in English: Access Control in Concurrent Network
Aplica a:
Productos Concurrente de Red versiones 6.x y 7.x
Se puede limitar el acceso a sus licencias concurrentes agregando líneas al archivo de configuración OPT. Antes de hacerlo debe decidir cómo va a estructurar los permisos para cada producto:
INCLUDE
.
Cualquier otro usuario no incluido en una línea
INCLUDE
no podrá utilizar el programa. Vea Método 1 abajo para seguir los pasos de esta opción.EXCLUDE
.
Cualquier otro usuario no incluido en una línea EXCLUDE
puede utilizar el programa. Vea Método 2 abajo para seguir los pasos de esta opción.En este Articulo:
Features
El acceso a unos o todos los productos se controla especificando el nombre de cada producto en líneas INCLUDE
o EXCLUDE;
a estos se les llamará Features por el resto del artículo ya que en términos de FLEXnet cada producto es un feature y cada comando de control de acceso en el archivo OPT se relaciona con un feature particular. Diferentes ediciones del mismo programa, como @RISK Profesional y @RISK industrial son diferentes features.
Para encontrar el nombre del feature de una licencia debe ir a Palisade Server Manager y dar clic en Estatus y buscar la línea "Users of". Esta muestra lo nombres del feature para cada licencia en ese servidor. (Para más información de cómo se están utilizando las licencias, vea Monitoreo del uso de una Licencia Concurrente de Red)
Los nombres de cada feature para versiones 7.x siempre incluyen 70, y para versiones 6.x siempre incluyen 60 independientemente de la versión real de 7.x utilizada. Es por eso que no necesita una nueva licencia cuando realiza una actualización menor, por ejemplo, desde una versión 7.x a una siguiente versión 7.x, y por qué necesita una nueva licencia cuando actualiza entre versiones grandes, como de 6.x a 7.x.
Aquí está la lista de features:
Si escribe mal el nombre de un feature, o si no tiene licencia en el servidor para ese producto, cuando se vuelva a leer el archivo OPT habrá una línea en el log PalisadeService.log que dirá que es un feature no válido. Consulte Solución de problemas de denegación de licencias abajo, para más información de cómo acceder al PalisadeService.log
Método 1: Solo Usuarios nombrados pueden usar un Feature
Puede asignar usuarios por nombre de usuario de Windows o nombre de computadora de Windows. Si tiene alguna línea INCLUDE para un feature, todos los demás estarán bloqueados de ese feature.
Ejemplo:
# Stan puede usar @RISK Industrial desde cualquier computador, # y cualquier persona puede usar @RISK Industrial en la computadora Matrix, # pero nadie mas puede usar @RISK Industrial. INCLUDE @RISK70_Industrial USER Stan INCLUDE @RISK70_Industrial HOST Matrix
Solo un nombre de usuario o nombre de host puede aparecer en una línea. Si otorga acceso a pocos usuarios o computadoras, use varias líneas INCLUDE, así:
INCLUDE @RISK70_Industrial USER Stan INCLUDE @RISK70_Industrial USER Michelle INCLUDE @RISK70_Industrial USER Fernando INCLUDE @RISK70_Industrial HOST EC-Server INCLUDE @RISK70_Industrial HOST Matrix
Si necesita otorgar acceso a una gran cantidad de usuarios o hosts, debe definir un grupo en lugar de tener muchas líneas INCLUDE
. Vea Grupos de usuarios y host.
En cualquier conflicto entre las líneas INCLUDE
y EXCLUDE
, EXCLUDE
gana. Vea este ejemplo:
INCLUDE Evolver70_Industrial HOST Matrix EXCLUDE Evolver70_Industrial USER Lucy
Entonces Lucy no puede usar Evolver desde ninguna computadora, ni siquiera Atlantis. Todos los demás usuarios pueden usar Evolver desde la computadora Atlantis, pero no desde ninguna otra computadora.
De acuerdo con la documentación de FLEXnet, "en cualquier lugar donde se pueda usar un nombre de host en un archivo OPT, puede usarse una dirección IP en su lugar".
Precaución: si tiene alguna línea INCLUDE ...USUARIO en su archivo OPT para un feature y su licencia de red es del tipo activable, el acceso de los usuarios para ejecutar el software en la red seguirá las líneas INCLUYE...USUARIO, pero nadie podrá tomar prestada una licencia de ese feature para uso fuera de la red. Esto no se aplica a las licencias de tipo certificado, y no se aplica a las líneas INCLUDE...HOST con cualquier tipo de licencia.
Método 2: Todos los Usuarios Excepto los Nombrados Pueden Usar un Feature
Puede designar usuarios por nombre de usuario de Windows o nombre de computadora de Windows (HOST). Si tiene alguna línea EXCLUDE para un feature, las personas o las computadoras nombradas están bloqueadas de ese feature, pero todos los demás pueden usarlo.
Ejemplo:
# Stan no puede usar @RISK Industrial en ningún computador, # y nadie en el computador Matrix puede usar @RISK Industrial, # pero el resto puede usar @RISK Industrial. EXCLUDE @RISK70_Industrial USER Stan EXCLUDE @RISK70_Industrial HOST Matrix
Solo un nombre de usuario o nombre de host puede aparecer en una línea. Si bloquea el acceso a solo unos pocos usuarios o computadoras, use varias líneas EXCLUDE, así:
EXCLUDE @RISK70_Industrial USER Stan EXCLUDE @RISK70_Industrial USER Michelle EXCLUDE @RISK70_Industrial USER Fernando EXCLUDE @RISK70_Industrial HOST EC-Server EXCLUDE @RISK70_Industrial HOST Matrix
Si necesita bloquear el acceso de una gran cantidad de usuarios o hosts, lo mejor será definir un grupo en lugar de tener muchas líneas EXCLUDE. Ver Grupos de Usuarios y Host.
De acuerdo con la documentación de FLEXnet, "en cualquier lugar donde se pueda usar un nombre de host en un archivo de opciones, en su lugar se puede usar una dirección IP".
Grupos de Usuarios y Host
Es tedioso poner muchas líneas INCLUDE o EXCLUDE en el archivo de opciones. En lugar de hacer eso, defina uno o más grupos de usuarios o grupos de hosts. Aquí hay un ejemplo:
GROUP Lawyers Michelle Mark Doug Cristina Robson
GROUP Doctors Stan Andrea HOST_GROUP TercerPiso Asus14132 Asus14133 Asus14134 \ Asus14135 Asus14136 INCLUDE DecisionTools70_Industrial HOST_GROUP ThirdFloor INCLUDE DecisionTools70_Industrial GROUP Doctores INCLUDE DecisionTools70_Industrial USER Mauricio INCLUDE StatTools70_Professional GROUP Abogados INCLUDE StatTools70_Professional USER Mauricio
Esto permite que el grupo de computadoras TercerPiso, el grupo de usuarios de Doctores y el usuario Mauricio utilicen una licencia de DecisionTools70_Industrial, pero nadie más puede hacerlo. El grupo de Abogados, Mauricio, y nadie más puede usar una licencia de StatTools70_Professional. Los grupos de TercerPiso y Doctores, y Mauricio, aún pueden usar StatTools Industrial, como parte de DecisionTools Suite. Si todas las licencias de DecisionTools70_Industrial están en uso, los grupos TercerPiso y Doctores no podrán ejecutar StatTools con el feature StatTools70_Professional, pero Mauricio y el grupo de abogados sí lo harán. (Mauricio, que anteriormente usaba la licencia de DecisionTools Suite, puede usar el botón de Seleccionar Licencia en el Administrador de Licencias para cambiar a la licencia de StatTools).
Si su grupo contiene demasiados miembros para una línea, puede dividirlo en varias líneas, así:
GROUP giants nombres nombres GROUP giants mucho mas nombres GROUP giants aun mas nombres
Su HOST_GROUP puede identificar las computadoras por nombre o por dirección IP. De acuerdo con la documentación de FLEXnet, "en cualquier lugar donde se pueda usar un nombre de host en un archivo de opciones, en su lugar se puede usar una dirección IP".
Los nombres de usuario y los nombres de las computadoras en las líneas INCLUDE y EXCLUDE siempre distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Pero puede hacer que no distingan entre mayúsculas y minúsculas en las líneas GROUP y HOST_GROUP al incluir esta línea en el archivo de opciones:
GROUPCASEINSENSITIVE ON
OJO: Incluso con esa línea en el archivo de opciones, el nombre del grupo sigue siendo sensible a mayúsculas y minúsculas.
Si un grupo esta en una linea EXCLUDE, entonces un usuario o computadora de ese grupo NO puede estar en una linea INCLUDE , porque EXCLUDE siempre gana.
Precaución: si tiene alguna línea INCLUDE ... GROUP en su archivo de opciones para un feature, y su licencia de red es del tipo activable, el acceso del usuario para ejecutar el software en la red seguirá las líneas INCLUDE ... GROUP, pero nadie podrá tomar prestada una licencia de ese feature para su uso fuera de la red. Esto no se aplica a las licencias de tipo certificado, y no se aplica a las líneas INCLUDE ... HOST_GROUP con cualquier tipo de licencia.
Más Opciones para el Uso en la Red
Con las líneas MAX y RESERVE, puede asignar licencias entre grupos de usuarios.
MAX 2 DecisionTools70_Professional GROUP Muggles
Los miembros del grupo Muggles no pueden usar más de 2 licencias de DecisionTools Professional a la vez. Si dos Muggles ya están usando licencias y un tercer miembro de ese grupo intenta ejecutar el software, la solicitud será denegada, incluso si algunas licencias no están en uso.
RESERVE 2 DecisionTools70_Professional HOST_GROUP Wizards
Dos licencias de DecisionTools Professional están reservadas para el uso en computadoras del grupo de Wizards. Otro usuario autorizado que intente utilizar la licencia desde otra computadora lo podrá hacer solo si el número de licencias disponibles es mayor que la suma de licencias utilizadas actualmente por el grupo Wizards mas 2.
RESERVE 1 DecisionTools70_Professional USER Ricardo
Una licencia de DecisionTools Professional está reservada para el uso de Ricardo. Cuando cualquier otro usuario autorizado intente usar la licencia, tendrá éxito si el número de licencias disponibles es superior a 1 o si Ricardo está utilizando actualmente una licencia.
Esta configuración generalmente no es una buena idea: en lugar de reservar una licencia de Red Concurrente para Ricardo permanentemente, tendría más sentido para Ricardo tener una licencia individual en su computador. Pero es posible que desee esta configuración temporalmente, por ejemplo, si ella está dando una clase y debe tener garantizado el uso de una licencia mientras se imparte la clase.
Opciones para Préstamo de Licencias (Borrowing)
El préstamo de licencias está disponible tanto para las licencias de tipo activable y certificado concurrentes de red. Todas las opciones de control de acceso mencionadas anteriormente funcionan con cualquier tipo; pero las tres opciones en esta sección son diferentes. Los usuarios finales pueden tomar prestada cualquier tipo de licencia concurrente de red, pero puede controlar el préstamo con estas opciones solo si su licencia de concurrente de red es del tipo certificado. Si intenta utilizar estas opciones con una licencia activable, el software las ignorará sin ningún tipo de mensaje de error en el archivo de registro.
Si necesita utilizar estas opciones y tiene una licencia activable, comuníquese con el Soporte técnico de Palisade para que retornar su licencia activable y recibir una licencia de tipo certificado. No necesitará reinstalar ningún software.
BORROW_LOWWATER DecisionTools70_Professional 4
Los usuarios autorizados pueden tomar prestadas licencias, pero siempre habrá al menos 4 licencias no prestadas. Esto garantiza que al menos algunos usuarios podrán seguir usando el software dentro de la red.
INCLUDE_BORROW DecisionTools70_Professional USER Gabriela INCLUDE_BORROW DecisionTools70_Professional GROUP Managers
Gabriela y los miembros del grupo Managers pueden tomar prestada una licencia DecisionTools70_Professional para su uso fuera de la red. Otros usuarios autorizados pueden usar una licencia mientras están en la red pero no pueden tomarla prestada. (Para definir grupos, vea Grupos de Usuarios y Host arriba)
Si tiene alguna línea INCLUDE_BORROW, entonces todos los usuarios no mencionados en esas líneas tienen prohibido hacer préstamo de licencias.
Nuestro software le permite tomar prestada solo la licencia que está utilizando actualmente. Por lo tanto, no hay forma de configurar las opciones para que alguien pueda pedir prestada una licencia para usarla fuera de la red pero no pueda usarla dentro de la red.
EXCLUDE_BORROW DecisionTools70_Professional USER Celia EXCLUDE_BORROW DecisionTools70_Professional HOST_GROUP Contratistas
Celia, en cualquier computador, y cualquier computador en el grupo de Contratistas, no pueden tomar prestada una licencia DecisionTools70_Professional para uso fuera de la red, pero aún pueden usarla dentro de la red a menos que tenga líneas INCLUDE o EXCLUDE aparte, que lo prohíban. Otros usuarios autorizados pueden usar una licencia mientras están en la red y pueden tomarla prestada para su uso fuera de la red. (Para definir grupos, vea Grupos de Usuarios y Host arriba)
Si un mismo usuario está en una línea INCLUDE_BORROW y una línea EXCLUDE_BORROW, explícitamente o como parte de un grupo, entonces EXCLUDE_BORROW gana.
Si un usuario no autorizado intenta tomar prestada una licencia, o si algún usuario intenta tomar prestada una licencias cuando ya no quedan más licencias disponibles, la operación de préstamo fallará "por un motivo desconocido" ("for an unknown reason"). El administrador puede encontrar la razón en el archivo de registro. Consulte la siguiente sección para acceder al archivo de registro.
Solución de problemas de denegación de licencias
Si un usuario no puede usar una licencia, el cliente solo dirá que no hay una licencia disponible. FLEXnet no tiene una razón específica disponible para el cliente, por lo que Palisade no puede mostrarla en el usuario final. Lo mismo es cierto si el usuario intenta tomar prestada una licencia, pero está bloqueado de la opción de préstamo.
Puede encontrar razones específicas en el archivo de registro en el servidor. El archivo de registro es PalisadeService.log, en la misma carpeta donde está instalado Palisade Server Manager. Puede acceder directamente en el Explorador de Windows o ejecutar el Administrador del servidor y hacer clic en Abrir carpeta .LIC. De cualquier manera, vaya al final del archivo y verá por qué se denegó la licencia.
Última Actualización: 2020-07-28
Available in English: Server Software Version History
Versión 8.2.2 de Marzo de 2022
Server Manager 8.2.2 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 8.2.1
Versión 8.2.1 de Diciembre de 2021
Server Manager 8.2.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 8.2
Versión 8.2 de Julio de 2021
Efectos de interfaz de usuario ligeramente mejorados de Server Manager 8.1.1. Versión FlexNet actualizada a v11.18.0
Versión 8.1.1 Marzo 2021
Server Manager 8.1.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 8.1
Versión 8.1 de diciembre de 2020
Server Manager 8.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 8.0
Versión 8.0.0, Enero de 2020
Server Manager 8.0.0 reemplaza a Server Manager 7.x. La nueva versión puede manejar cualquier licencia y cliente 8.x, así como licencias y clientes 5.x-7.x.
Versión 7.6.1, septiembre de 2019
El Administrador de Servidor 7.6.1 tiene correcciones de errores menores de la versión 7.6.0
Versión 7.6.0, Octubre 2018
El Administrador de Servidor 7.6.0 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 7.5.2
Versión 7.5.2, Enero 2018
Características Nuevas:
Arreglos Significativos:
Versión 7.5.0, Julio 2016
Arreglos Significativos:
Versión 7.0.1, Septiembre 2014
El Administrador de Servidor 7.0.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 7.0.0.
Versión 7.0.0, Julio 2015
El Administrador de Servidor 7.0.0 reemplaza al Administrador de Servidor 6.x. La versión nueva puede manejar cualquier licencia 7.x como también clientes de la versión 5.x y 6.x
Versión 6.3.1, Septiembre 2014
El Administrador de Servidor 6.3.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 6.3.0
Versión 6.3.0, Junio 2014
Arreglos Significativos:
Versión 6.2.1, Marzo 2014
El Administrador de Servidor 6.2.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 6.2.0
Versión 6.2.0, Septiembre 2013
El Administrador de Servidor ahora muestra el puerto Vendor Daemon adicionalmente al puerto lmgrd. Ambos pueden ser visualizados en la ventana de Opciones del Administrador de Servidor.
El Administrador de Servidores y esta Guía están disponibles en los mismos lenguajes que el software de usuario final.
Los instaladores del Administrador de Servidor y de los clientes están disponibles en las versiones MSI, así como en las versiones EXE.
Arreglos Significativos:
Versión 6.1.2, Abril 2013
El Administrador de Servidor 6.2.1 no tiene cambios funcionales significativos desde versiones anteriores
Versión 6.1.1
El Administrador de Servidor 6.1.1 no tiene cambios funcionales significativos desde la versión 6.0.1
Versión 6.0.1, Octubre 2012
Esta es la versión inicial del Administrador de Servidor. Aunque el esquema de licencia subyacente es similar a 5.x, la interfaz para los administradores del servidor y los usuarios finales es más conveniente. El Administrador del servidor interactivo reemplaza LMTools y todas las operaciones de línea de comandos.
Para las redes concurrentes, los administradores del servidor pueden permitir o rechazar fácilmente los préstamos y establecer un plazo máximo del mismo. Si se permite el préstamo, los usuarios finales pueden tomar prestada una licencia a través de @RISK y otras aplicaciones, sin necesidad de una herramienta de préstamo por separado.
Para las licencias de Red Enterprise, la activación de la licencia del usuario final normalmente se realiza de forma silenciosa por el instalador del cliente. Pero si eso falla por alguna razón, los usuarios finales pueden activar a través de @RISK y las otras aplicaciones, sin necesidad de una utilidad de activación separada.
Última Actualización: 2022-07-26
Available in English: 7.x Network Server License Agreement
Aplica a:
Todos los productos 7.x de Servidor de Red Concurrentes o Enterprise
¿Dónde puedo encontrar una copia de los términos de licenciamiento para el software de red de Palisade?
Si el software de Servidor ya se encuentra instalado, haga clic en Inicio>> Programas>> Palisade Network Server>> Acuerdo de Licencia de Servidor de Palisade. También lo puede encontrar, en formato Microsoft Word adjunto a este artículo.
Última Actualización: 2018-09-13